痛心疾首的英语:heartache and headache -- with deep hatred and resentment; be very distressed about ...; detest thoroughly; distressed and disgusted; feel deeply grieved; feel bitter about ...; resent [hate] deeply; ...痛心疾首的法语:avoir le cœur serré et des maux de tête;se repentir amèrement de ses erreurs痛心疾首的韩语:【성어】 (1)몹시 원망하다. 원망함이 극에 달하다. (2)뼈저리게 느끼다. 가슴 아프게 느끼다. 침통하게 뉘우치다.痛心疾首的俄语:pinyin:tòngxīnjíshǒu возненавидеть лютой ненавистью; гореть ненавистью痛心疾首什么意思:tòng xīn jí shǒu 【解释】形容痛恨到了极点。 【出处】《左传·成公十三年》:“诸侯备闻此言,斯是用痛心疾首,匿就寡人。” 【示例】对他的堕落,母亲感到~。 【拼音码】txjs 【用法】联合式;作谓语、状语、补语;指对某事的痛恨 【英文】with bitter hatred