×

恐后无凭的日文

发音:   "恐后无凭"的汉语解释   用"恐后无凭"造句
  • のちにしょうこがないのをおそれる
    後 に証 拠がないのを恐 れる
  • :    (1)恐れる.怖がる. 惶 huáng 恐/驚き恐れる. 惊恐/驚き恐...
  • :    (Ⅱ)(1)妃[きさき].帝王の正妻. 皇后((Ⅰ)後)/皇后. 后(...
  • :    无mó “南无 nāmó ”(南無)という語に用いる. 『異読』【无 ...
  • :    (Ⅰ)(1)〈書〉もたれる.もたれかかる.寄りかかる. 凭几 jī /...
  • 争先恐后:    〈成〉遅れまいと先を争う.われ先にと争う. 人们争先恐后地涌 yǒng 进大厅/人々はわれ先にとホールにどっと入った.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 恐后无凭,自愿立此文约为照。
  2. 恐后无凭,故立此文契为用。
  3. 恐后无凭,自愿立此为照。
  4. 恐后无凭,立此文约为照。
  5. 恐后无凭,立文约为证。
  6. 恐后无凭,立此承认。
  7. 恐后无凭,立此并照。
  8. 期满赵喜堂领人,不如张慕氏相干,恐后无凭,立租字人为证。
  9. 此系两家情愿,各无异说,如有翻复等情,原议人自持公说,恐后无凭,立此议单,各执一纸为证。
  10. “立票人王履吉央文寿承作中,借到袁与之白银五十两,按月起利二分,期至十二月一并纳还,不致有负,恐后无凭,书此为证。

相关词汇

        :    (1)恐れる.怖がる. 惶 huáng 恐/驚き恐れる. 惊恐/驚き恐...
        :    (Ⅱ)(1)妃[きさき].帝王の正妻. 皇后((Ⅰ)後)/皇后. 后(...
        :    无mó “南无 nāmó ”(南無)という語に用いる. 『異読』【无 ...
        :    (Ⅰ)(1)〈書〉もたれる.もたれかかる.寄りかかる. 凭几 jī /...
        争先恐后:    〈成〉遅れまいと先を争う.われ先にと争う. 人们争先恐后地涌 yǒng 进大厅/人々はわれ先にとホールにどっと入った.
        口说无凭:    くちでいうのはしょうこにならない 口 で言うのは証 拠にならない
        空口无凭:    〈成〉口で言っただけでは証拠にならない.▼主として契約などに用いる. 空口无凭,立字为证 zhèng /口頭の約束だけでは証拠にならないから,一札入れる次第である.
        恐吓:    恐喝(する).脅かす.脅しつける. 恐吓信/脅迫状.
        恐ろしさ:    可怕,害怕
        恐吓1:    きょうかつ 恐 喝
        恐ろしげ:    可怕的样子,令人害怕的样子
        恐吓2:    きょうはく 脅 迫
        恐ろしがる:    觉得可怕
        恐吓信:    きょうはくのてがみ 脅 迫 の手紙
        恐ろしい:    おそろしい 4 恐 ろしい 【形】 可怕的;非常的;惊人的
        恐喝:    きょうかつ 0 恐 喝 【名】 【他サ】 恐吓;吓唬
        恐れ戦く:    おそれおののく 6 恐 れ戦 く 【自五】 吓得发抖

其他语言

        恐后无凭的韩语:【성어】 후에 증거가 없어지는 것을 우려하다. 뒷날을 우려하다. [계약서 따위에 쓰임] 恐后无凭立此借券为证; 후일을 위하여 이 차용증을 써서 증거로 삼다 =[恐后无据] [恐涉无凭] →[恐口无凭]
        恐后无凭什么意思

        恐后无凭

        拼音:kǒng hòu wú píng
        注音:ㄎㄨㄙˇ ㄏㄡˋ ㄨˊ ㄆㄧㄥˊ

        成语解释

        恐后无凭

        • 【拼音】:kǒng hòu wú píng
        • 【解释】:怕以后没有个凭证。旧时契约文书的套语,常与“立次存照”...

相邻词汇

  1. "恐れ戦く"日文
  2. "恐ろしい"日文
  3. "恐ろしがる"日文
  4. "恐ろしげ"日文
  5. "恐ろしさ"日文
  6. "恐吓"日文
  7. "恐吓1"日文
  8. "恐吓2"日文
  9. "恐吓信"日文
  10. "恐喝"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.