×

屈戌儿的日文

中文发音:      "屈戌儿"的汉语解释   用"屈戌儿"造句
  • (掛けがねの)受けつぼ.つぼがね.
  • 屈戌:    〈書〉等同于(请查阅) qūqur 【屈戌儿】
  • :    【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
  • 屈才:    〈口〉腕が十分に振るえない.本領が十分に発揮できない.役不足である.▼自分の能力以下の地位に就かせられている場合についていうことが多い. 这个工作对他来说有点儿屈才了/この仕事では彼には少々役不足だ.
  • 屈打成招:    〈成〉拷問にかけられてやむなく無実の罪を認めさせられること.
  • 屈性:    向性
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 上,另一端有钩子钩在屈戌儿里,或者有眼儿套在屈戌儿上。
  2. 屈戌儿(qūqur)名词,铜或铁制成的带两个小脚的环,钉在门窗的边上或箱柜的正面,用来挂上钌钩或锁,也可以成对的钉在抽屉正面和箱柜侧面,用来固定U型环。

相关词汇

        屈戌:    〈書〉等同于(请查阅) qūqur 【屈戌儿】
        :    【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
        屈才:    〈口〉腕が十分に振るえない.本領が十分に発揮できない.役不足である.▼自分の能力以下の地位に就かせられている場合についていうことが多い. 这个工作对他来说有点儿屈才了/この仕事では彼には少々役不足だ.
        屈打成招:    〈成〉拷問にかけられてやむなく無実の罪を認めさせられること.
        屈性:    向性
        屈折:    まがりくねる 曲 りくねる
        屈心:    〈口〉(=亏 kuī 心,昧心 mèixīn )良心がとがめる.後ろめたい.良心を曲げる. 不说屈心话,老张的本事真是不错/正直に言えば,張さんの腕前は相当なものだよ. 你做出这样的事屈心不屈心哪?/こんなことをして君は良心の呵責[かしゃく]を感じないのか.
        屈折の法則:    くっせつのほうそく[词组]折射定律。
        屈従:    くつじゅう 0 屈 従 【名】 【自サ】 屈服;服从
        屈折ピラミッド:    曲折金字塔
        屈強:    くっきょう2 0 屈 強 【名】 【形動】 臂力过人;倔强;顽强不屈

其他语言

        屈戌儿的韩语:[명사] (문·창문·궤짝 따위의) 고리. 손잡이. ※주의 : ‘儿化’되지 않았을 때는 ‘qūxū’로 발음함. =[屈膝(2)] [屈戌qūxū] →[钌liào铞儿]
        屈戌儿的俄语:pinyin:qūxur кольцо, скоба (напр. дверная)
        屈戌儿什么意思:qū qur 铜制或铁制的带两个脚的小环儿,钉在门窗边上或箱、柜正面,用来挂上钌铞或锁,或者成对地钉在抽屉正面或箱子侧面,用来固定U字形的环儿。

相邻词汇

  1. "屈強"日文
  2. "屈従"日文
  3. "屈心"日文
  4. "屈性"日文
  5. "屈戌"日文
  6. "屈才"日文
  7. "屈打成招"日文
  8. "屈折"日文
  9. "屈折の法則"日文
  10. "屈折ピラミッド"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT