×

嘀打的日文

发音:
  • 〔擬声語〕ラッパの音.ぷうぷう.
    孩子们嘀嘀打打地吹着喇叭玩/子供たちはぷうぷうとラッパを鳴らしながら遊んでいる.
  • :    *嘀dī 〔擬声語〕クラクションの音.ぶう. 司机嘀嘀地按喇叭 lǎb...
  • :    【熟語】苏打
  • 嘀答声:    チェックダニ匹ふとん地カチカチいう音に点検済みの印を付けるカチカチいう
  • 嘀咕2:    ひそひそはなす ひそひそ話 す
  • 嘀铃铃:    〔擬声語〕電鈴や目覚し時計などわりと小さいベルの音.じいじい.じりじり.びぃっ.りいん. 闹钟嘀铃铃地开始报时了/目覚し時計がじりじりと時刻を知らせた. 嘀铃铃,上课铃响了/りいんと始業のベルが鳴った.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        :    *嘀dī 〔擬声語〕クラクションの音.ぶう. 司机嘀嘀地按喇叭 lǎb...
        :    【熟語】苏打
        嘀答声:    チェックダニ匹ふとん地カチカチいう音に点検済みの印を付けるカチカチいう
        嘀咕2:    ひそひそはなす ひそひそ話 す
        嘀铃铃:    〔擬声語〕電鈴や目覚し時計などわりと小さいベルの音.じいじい.じりじり.びぃっ.りいん. 闹钟嘀铃铃地开始报时了/目覚し時計がじりじりと時刻を知らせた. 嘀铃铃,上课铃响了/りいんと始業のベルが鳴った.
        嘀咕1:    うたがう 疑 う
        嘀韦嘟噜:    (獪里狃玻的)べらべらと早口でしゃべって,よく聞きとれないさま.▼“滴里嘟噜”とも書く. 嘀韦嘟噜地讲个不停/べらべらとひっきりなしにしゃべる.
        嘀咕:    (1)ひそひそ話をする.ささやく.陰で言う. 你们在那里嘀咕什么呢?/君たちはそこで何をこそこそ言っているのだ. 当面不说,背后嘀嘀咕咕/面と向かってはなにも言わないで,陰でとやかく言う. (2)ためらう.当惑する.迷う. 她心里正在嘀咕,说还是不说?/言おうか言うまいかと,彼女はいま迷っているところだ. 我心里直嘀咕这件事/私はその事がずっと気になっている. (3)心細い.頼りない. 冰还没有冻结实 jiēshi ,走在上面心里直犯嘀咕/氷がまだ十分に凍っていないので,上を歩いているとひやひやする.
        :    *嘁qī ↓
        :    *嘀dī 〔擬声語〕クラクションの音.ぶう. 司机嘀嘀地按喇叭 lǎba /運転手はぶうぶうとクラクションを鳴らし続ける. 『異読』【嘀 dí 】
        嘁哩喀喳:    (1)〔擬声語〕金属など硬いものが続けて打ち当たる音.かちゃかちゃ.がちゃがちゃ. 他把电视频道 píndào 旋钮 xuánniǔ 弄得嘁哩喀喳直响,想找一个好节目/彼は何かいい番組がないかと,テレビのチャンネルをかちゃかちゃと回している. (2)てきぱき.きびきび. 做事要嘁哩喀喳/仕事はてきぱきとやらなければならない.
        嗾使:    そそのかす.けしかける. 嗾使别人干坏事 huàishì /人をそそのかして悪事を働かせる.

相邻词汇

  1. "嗾使"日文
  2. "嘀"日文
  3. "嘀咕"日文
  4. "嘀咕1"日文
  5. "嘀咕2"日文
  6. "嘀答声"日文
  7. "嘀铃铃"日文
  8. "嘀韦嘟噜"日文
  9. "嘁"日文
  10. "嘁哩喀喳"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT