×

哄弄的日文

中文发音:      "哄弄"的汉语解释   用"哄弄"造句
  • 〈方〉だます.翻弄する.
  • :    【熟語】闹哄,乱哄哄,闹哄哄 【成語】一哄而起
  • :    〈方〉小路.横町.▼表通りの名と地番をつけて“……弄”(〇〇番地小路)...
  • 哄抢:    (集団で)略奪する.奪い合う. 一伙坏人冲进商店,哄抢店内的财物/一群の悪人どもが商店に乱入して,店の金と商品を略奪した.
  • 哄堂大笑:    みんなでどっとわらう 皆 でどっと笑 う
  • 哄抬:    〈旧〉(物価を)つり上げる. 哄抬物价/物価をつり上げる.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 他们大口吞咽着沙拉,撕啃着骨多肉少的鸡,一起大声吆喝着玩着扑克,互相哄弄着彼此的小孩,直到下午,午休时间才使他们安静下来,开始睡觉。

相关词汇

        :    【熟語】闹哄,乱哄哄,闹哄哄 【成語】一哄而起
        :    〈方〉小路.横町.▼表通りの名と地番をつけて“……弄”(〇〇番地小路)...
        哄抢:    (集団で)略奪する.奪い合う. 一伙坏人冲进商店,哄抢店内的财物/一群の悪人どもが商店に乱入して,店の金と商品を略奪した.
        哄堂大笑:    みんなでどっとわらう 皆 でどっと笑 う
        哄抬:    〈旧〉(物価を)つり上げる. 哄抬物价/物価をつり上げる.
        哄堂:    一座の者がどっと笑うさま. 丑角 chǒujué 的表演引起了热烈的鼓掌 gǔzhǎng 和哄堂的笑声/道化役のしぐさが盛んな拍手と満場の笑いを巻き起こした. 哄堂大笑/どっと沸き立つ.
        哄抬分数:    オーバーコール
        哄场:    観衆がやじる(こと). 他唱错了一句词,弄得观众哄了场/彼は歌詞をとちったので観衆にやじられた. 『異読』【哄 hōng,hǒng 】
        哄然:    どっと.わっと.がやがやと. 木偶 mù'ǒu 的打架逗 dòu 得观众哄然大笑/操り人形の立ち回りが見物人をどっと笑わせた. 听到这个新奇的消息,大家哄然议论起来/このもの珍しいニュースを聞いてみんなはがやがやと取り沙汰し始めた.
        哄喝:    だましおどかす だまし威 かす
        哄笑:    笑いどよめく.どっと笑う. 说得大伙儿都哄笑起来/話すとみながどっと笑った.
        哄唆:    そそのかす 唆 す

其他语言

        哄弄的韩语:【방언】[동사] (1)어르다. 가지고 놀다. 희롱하다. 농락하다. 拿他当dàng小孩子哄弄; 그를 어린애 취급하여 어르다 (2)속이다. 借此哄弄和麻痹老百姓; 이것으로써 백성을 속이고 마비시키다
        哄弄的俄语:pinyin:hǒngnòng надувать, одурачивать, обманывать, оставлять в дураках
        哄弄什么意思:hǒng nòng 〈方〉欺骗;耍弄。

相邻词汇

  1. "哄唆"日文
  2. "哄喝"日文
  3. "哄场"日文
  4. "哄堂"日文
  5. "哄堂大笑"日文
  6. "哄抢"日文
  7. "哄抬"日文
  8. "哄抬分数"日文
  9. "哄然"日文
  10. "哄笑"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT