×

咬不清的日文

发音:
  • はっきりよめない
    はっきり読めない
  • :    (1)かむ. 咬了一口苹果/リンゴをひと口かじった. 咬紧牙关/歯を食...
  • :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • :    (Ⅰ)(1)(?浊 zhuó )(液体や気体が)きれいである,清い,澄...
  • 不清楚:    bu4qing1chu よくわからない.はっきりしない
  • 摸不清:    はっきりつかめない
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        :    (1)かむ. 咬了一口苹果/リンゴをひと口かじった. 咬紧牙关/歯を食...
        :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
        :    (Ⅰ)(1)(?浊 zhuó )(液体や気体が)きれいである,清い,澄...
        不清楚:    bu4qing1chu よくわからない.はっきりしない
        摸不清:    はっきりつかめない
        数不清:    数えきれない.はっきり数えることができない.無数の. 马路上有数不清的人在夹道 jiādào 欢迎/道路には数えきれないほどの人が道の両側に並んで歓迎している.
        看不清:    はっきりみえない はっきり見えない
        算不清:    はっきりけいさんできない はっきり計 算 できない
        认不清:    (?认清)はっきりと見分けられない.見覚えがはっきりしない. 认不清是非/事の善し悪しを見分けられない.
        记不清:    ji4buqing1 よく觉えていない.记忆がはっきりしない
        说不清:    はっきりとはいえない はっきりとは言えない
        辨不清:    はっきり区別がつかない.見分けることができない. 辨不清是非曲直qūzhí/理非曲直をはっきり弁別することができない.
        闹不清:    (?闹得清 nàodeqīng )はっきり分からない.よく知らない. 这出戏瞧 qiáo 了半天也闹不清谁是怎么回事/この芝居はしばらく見ているのに,だれがどうしようというのかさっぱり分からない. 他俩是什么关系我还闹不清/あの二人はどういう間柄なのかまだよく分からない.
        不清不楚:    めいはくでない 明 白 でない
        不清晰串话:    じゅんろうわざつおんひりょうかいせいろうわりょうかいせいのないろうわ
        不清晰的:    はっきりしませんはっきりしない
        不清楚发音:    ごつごつしたなまりの発音ギシギシいう音を出すぎざぎざくっついて離れない物くっついて離れない人人
        不清楚的:    ぼやけているはっきりしませんおぼろげはっきりしないぼやけた
        口齿不清:    ことばがはっきりしていない 言 葉がはっきりしていない
        含混不清:    han2hun4bu4qing1 うやむやにする.いい加减にすます
        听不清楚:    はっきりきこえない はっきり聞こえない
        朦胧不清:    meng2long2bu4qing1 1.もうろうとしてはっきりしない 2.ぼやけてはっきりしない
        模糊不清:    mo2hu2bu4qing1 はっきりしない.はっきりわからない
        模糊不清的:    ぼんやり霞んでいるぼんやり霞んだ
        看不清楚:    はっきりみえない はっきり見えない

其他语言

        咬不清的韩语:발음이 똑똑치 않다. 他咬字都咬不清; 그는 글자 발음도 똑똑치 못하다

相邻词汇

  1. "咫闻"日文
  2. "咬"日文
  3. "咬1"日文
  4. "咬2"日文
  5. "咬一口"日文
  6. "咬住"日文
  7. "咬傷"日文
  8. "咬入角"日文
  9. "咬入辊"日文
  10. "咬口接合"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT