×

分开式滚筒的日文

发音:
  • スプリットドラム
  • 振动式滚筒:    ゆりりドラム
  • 管式滚筒:    くだローラ
  • 分开:    (1)別れる.別々になる. 父母和孩子分开已经三十年了/両親と子供は別れてからもう30年になる. 这两件事是分开的,不能混为 hùnwéi 一谈/この二つの件は別々であって,混同してはいけない. (2)分ける.別々にする. 把好的和坏的分开/よいものと悪いものを分ける. 他用手分开人群,挤 jǐ 到台前/彼は人をかき分けて舞台の前に出た. 这两件事要分开解决/この二つの事柄は別々に解決すべきだ. 动机和效果 xiàoguǒ 是分不开的/動機と効果は切り離せないものである.
  • 开式:    オープンフロント
  • 滚筒:    〈機〉ロール.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        振动式滚筒:    ゆりりドラム
        管式滚筒:    くだローラ
        分开:    (1)別れる.別々になる. 父母和孩子分开已经三十年了/両親と子供は別れてからもう30年になる. 这两件事是分开的,不能混为 hùnwéi 一谈/この二つの件は別々であって,混同してはいけない. (2)分ける.別々にする. 把好的和坏的分开/よいものと悪いものを分ける. 他用手分开人群,挤 jǐ 到台前/彼は人をかき分けて舞台の前に出た. 这两件事要分开解决/この二つの事柄は別々に解決すべきだ. 动机和效果 xiàoguǒ 是分不开的/動機と効果は切り離せないものである.
        开式:    オープンフロント
        滚筒:    〈機〉ロール.
        使分开:    はんだをはがす
        分开的:    わかれたわかれているわかれさせる
        串列式滚子:    タンデムローラ
        回转式滚桶:    かいてんがたバレル
        水平式滚镀:    すいへいしきパレルめっきめっき
        组合式滚刀:    くみあわせせホブ
        两腿分开:    またがって
        分开加热:    ぶんかつだんぼう
        分开热浴:    ぶんかつねつよく
        分开离合器:    クラッチを切る
        分开订货:    ぶんりはっちゅう
        微分开关:    ディファレンシャルスイッチ
        截然分开:    jie2ran2fen1kai1 はっきり一线を画する
        政社分开:    政社分離.人民公社を政府と公社(経済組織)に分離すること.
        磁道分开:    トラックスプリット
        部分开度:    ぶぶんひらき
        部分开挖:    いちぶくっさく
        金银分开:    パーティングきんぎんぶんりみきりぶんだんきりはなし
        展开式:    てんかいしき 展 開 式
        分庭抗礼:    〈成〉(もとは主人と来客が庭の両端に立って互いにあいさつを交わすことから)対等にふるまうこと.
        分开组件方式:    スプリットユニットほうしきスプリットユニット方式

相邻词汇

  1. "分度镜"日文
  2. "分度齿轮机构"日文
  3. "分庭抗礼"日文
  4. "分开"日文
  5. "分开加热"日文
  6. "分开热浴"日文
  7. "分开的"日文
  8. "分开离合器"日文
  9. "分开组件方式"日文
  10. "分开订货"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.