(冒尖儿)(1)山盛りになる.うず高くなる.给他盛 chéng 了一碗冒尖的饭/彼にご飯を山盛りにしてあげた.(2)一定の数をほんの少し超過する.妹妹今年八岁冒尖/妹は今年満8歳を過ぎたばかりだ.(3)並外れている.ずば抜けている.冒尖的人物/並外れた人物.冒尖户/突出農家.好成績を上げている優良農家.(4)表面に出る.現れる.事故苗头 miáotou 一冒尖,就要抓紧解决/事故の兆しが現れたら,急いで解決しなければならない.冒: 冒mò 人名に用いる.“冒顿 dú ”(冒頓[ぼくとつ])は漢代初期の...尖: (1)とがっている.鋭い.先端. 日本的筷子头是尖的/日本の箸の先はと...冒支: わずらうこうむる冒头: (冒头儿)表面に出る.現れる. 不良倾向 qīngxiàng 一冒头就抓住 zhuāzhù 它/よくない傾向が現れたら警戒せよ.冒昧: 愚昧[ぐまい]を顧みず.場所柄をわきまえず.失礼ながら.▼社交上用いることが多い. 不揣 chuǎi 冒昧/僭越[せんえつ]とは存じながら. 恕 shù 我冒昧/ご無礼をお許しください.下载手机日语词典可随时随地查词查翻译