×

入味儿的日文

发音:
  • 味がよい.興に乗る.
    家常菜饭他吃得很入味儿/ふだんの家庭料理を彼はたいへんおいしく食べている.
    这段描写 miáoxiě 很入味儿/この部分の描写は趣がある.
    对下棋 xiàqí 开始入味儿了/将棋のおもしろさがわかり始めた.
  • :    【熟語】插入,出入,混入,加入,介入,进入,阑 lán 入,潜 qiá...
  • 味儿:    等同于(请查阅)【味 wèi 】(1),(2)
  • 人味儿:    人格.人間としての資格. 他做这种事情,还有人味儿吗?/あんなことをするなんて,それでも人間か.
  • 够味儿:    〈口〉なかなかのものである.相当なものである.意味深長である. 他唱的京剧可真够味儿/彼の歌う京劇はなかなか聞かせるじゃないか.
  • 对味儿:    (1)口に合う. 这个菜对我的味儿/この料理は私の口に合う. (2)適当である.妥当である.▼否定文に用いることが多い. 他的发言不大对味儿/彼の発言はちょっと変だ.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        :    【熟語】插入,出入,混入,加入,介入,进入,阑 lán 入,潜 qiá...
        味儿:    等同于(请查阅)【味 wèi 】(1),(2)
        人味儿:    人格.人間としての資格. 他做这种事情,还有人味儿吗?/あんなことをするなんて,それでも人間か.
        够味儿:    〈口〉なかなかのものである.相当なものである.意味深長である. 他唱的京剧可真够味儿/彼の歌う京劇はなかなか聞かせるじゃないか.
        对味儿:    (1)口に合う. 这个菜对我的味儿/この料理は私の口に合う. (2)適当である.妥当である.▼否定文に用いることが多い. 他的发言不大对味儿/彼の発言はちょっと変だ.
        是味儿:    〈口〉 (1)まともな味である.よい味である. (2)よい気持ちである.
        有味儿:    (1)味がある.うまい. 这菜吃起来真有味儿/この料理は実においしい. (2)味わいがある.趣がある. 她唱的歌还真有点儿专业歌手的味儿/彼女の歌にはプロの味がある. (3)変な味がする.変なにおいがする. 这鱼有味儿了/この魚は腐っている.
        没味儿:    (1)味がない. 嘴里没味儿/(口に)味がない. (2)おもしろみがない.つまらない. 下棋 xiàqí 没味儿,咱还是打篮球去/碁はおもしろくない,やっぱりバスケットボールをしにいこう.
        煳味儿:    hu2wei4r 焦げ臭い
        腥味儿:    生臭いにおい.
        茶味儿:    お茶の香り. 这种茶冲chōng两次茶味儿才出来/このお茶は2服目からようやく香りが出てくる.
        走味儿:    (もとの)味や香りがなくなる.▼食品や茶の葉についていうことが多い. 这盒茶叶没有封好,走味儿了/このお茶はちゃんと封がされていないので,香りが抜けてしまった.
        香味儿:    (1)よい香り. 这种香瓜香味儿很大/このマクワウリはとてもいい香りがする. (2)うまい味. 胃口 wèikǒu 不好,吃什么也吃不出香味儿来/食欲がなく,何を食べてもうまくない.
        鲜味儿:    美味.非常によい味.新鮮な味. 这蘑菇 mógu 放久了,没有蘑菇的鲜味儿了/このキノコは時間がたってしまったので,キノコのおいしさがなくなっている.
        不是味儿:    〈口〉 (1)(味が)まずい,変である. 这个汤不是味儿/このスープは変な味がする. 他的俄罗斯éluósī民歌唱得不是味儿/あの人がロシア民謡を歌うとぬかみそが腐る. (2)不都合である.正当でない(ように思われること). 他的作风,我越看越不是味儿/あの人のふるまいはますます目に余ってきた.(3)等同于(请查阅)bùshìzīwèir【不是滋味儿】
        不是滋味儿:    〈口〉いやな感じがする.具合が悪い.後味がよくない. 听了他的话,我心理感到很不是滋味儿/彼の話を聞いてとてもいやな感じがした.
        血腥味儿:    xue4xing1wei4r 血なまぐさい
        入営:    にゅうえい 0 入 営 【名】 【自サ】 入伍;参军(同にゅうたい)
        入口龙头:    いりぐちコックすいぐちコック
        入团:    共産主義青年団または“……团”と称する組織に加入する,その団員になる.入団する.
        入口顺序文卷:    エントリじゅんファイルエントリ順ファイル
        入団:    にゅうだん 0 入 団 【名】 【自サ】 入团(入青年团,消防团等)
        入口顺序数据集:    エントリ順データセットエントリじゅんデータセット
        入国:    にゅうこく 0 入 国 【名】 【自サ】 (古代)(领主)进入食邑;进入外国;入国
        入口雷诺数:    いりぐちレイノルズすう
        入国管理事務所:    にゅうこくかんりじむしょ 9 入 国 管 理事務所 【名】 移民局

相邻词汇

  1. "入口阻尼"日文
  2. "入口雷诺数"日文
  3. "入口顺序数据集"日文
  4. "入口顺序文卷"日文
  5. "入口龙头"日文
  6. "入営"日文
  7. "入团"日文
  8. "入団"日文
  9. "入国"日文
  10. "入国管理事務所"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.