味がよい.興に乗る.家常菜饭他吃得很入味儿/ふだんの家庭料理を彼はたいへんおいしく食べている.这段描写 miáoxiě 很入味儿/この部分の描写は趣がある.对下棋 xiàqí 开始入味儿了/将棋のおもしろさがわかり始めた.入: 【熟語】插入,出入,混入,加入,介入,进入,阑 lán 入,潜 qiá...味儿: 等同于(请查阅)【味 wèi 】(1),(2)人味儿: 人格.人間としての資格. 他做这种事情,还有人味儿吗?/あんなことをするなんて,それでも人間か.够味儿: 〈口〉なかなかのものである.相当なものである.意味深長である. 他唱的京剧可真够味儿/彼の歌う京劇はなかなか聞かせるじゃないか.对味儿: (1)口に合う. 这个菜对我的味儿/この料理は私の口に合う. (2)適当である.妥当である.▼否定文に用いることが多い. 他的发言不大对味儿/彼の発言はちょっと変だ.下载手机日语词典可随时随地查词查翻译