×

像肚脐一般凹进的的日文

发音:
  • へそ状
  • 凹进的层叠拱:    だんそうアーチ
  • 肚脐:    (肚脐儿)へそ.▼“肚脐眼儿 yǎnr ”ともいう.
  • 一般:    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をもつ少数の単音節形容詞を修飾する. 姐妹俩一般高(×一般矮 ǎi )/姉妹二人は背の高さが同じだ. 两根钢管一般长(×一般短)/2本の鉄管は同じ長さだ. 他和你一般大(×一般小)/彼は君と同い年だ.(b)名詞?動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.▼2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることができる. 钢铁一般的意志/鋼鉄のように固い意志. 飞一般地向前跑去/飛ぶように前方に走っていく.(c)“像(如同)……一般”の形. 像雷鸣一般的掌声 zhǎngshēng /あらしのような拍手. 眼睛像秋水一般明亮/ひとみが澄みきった秋の水のように明るい. 火箭 huǒjiàn 像流星一般地划破 huápò 了夜空/ロケットが流星のように夜空を引き裂いた. 掌声如同暴风雨一般/拍手がまるであらしのようだ. (2)(?特殊 tèshū )普通である.一般である.ありふれている.(a)名詞を修飾する. 这是一般情况,特殊情况不在此例 cǐlì /これは一般的な情況で,特殊な情況はこの限りでない.(b)述語となる.前に程度副詞を加えることができる. 这篇文章的内容很一般,没有什么新见解/この文章の内容はごくありふれたもので,なんら新しい見解はない. 他的学习成绩也就一般/彼の学業成績はまあ普通というところですね.(c)動詞を修飾する.“地”をつけることもある. 一般地说,这种可能性不大/一般的に言えば,そういう可能性はあまりない. 下午我一般在图书馆看书/私は午後は普通,図書館で本を読む. (3)〈書〉ある種の. 别有一般滋味 zīwèi /一種風変わりな味わいがある. 『比較』一般:一样 yīyàng (1)“一般”は「…と同じ」の意味で用いるときはそのまま述語とすることはできないが,“一样”はできる. (2)“一般”には「普通である」「一般である」という意味があるが,“一样”にはこのような意味はない.
  • 有肚脐的:    へそ状
  • 凹进式搁板:    はめ込み棚はめこみだな
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        凹进的层叠拱:    だんそうアーチ
        肚脐:    (肚脐儿)へそ.▼“肚脐眼儿 yǎnr ”ともいう.
        一般:    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をもつ少数の単音節形容詞を修飾する. 姐妹俩一般高(×一般矮 ǎi )/姉妹二人は背の高さが同じだ. 两根钢管一般长(×一般短)/2本の鉄管は同じ長さだ. 他和你一般大(×一般小)/彼は君と同い年だ.(b)名詞?動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.▼2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることができる. 钢铁一般的意志/鋼鉄のように固い意志. 飞一般地向前跑去/飛ぶように前方に走っていく.(c)“像(如同)……一般”の形. 像雷鸣一般的掌声 zhǎngshēng /あらしのような拍手. 眼睛像秋水一般明亮/ひとみが澄みきった秋の水のように明るい. 火箭 huǒjiàn 像流星一般地划破 huápò 了夜空/ロケットが流星のように夜空を引き裂いた. 掌声如同暴风雨一般/拍手がまるであらしのようだ. (2)(?特殊 tèshū )普通である.一般である.ありふれている.(a)名詞を修飾する. 这是一般情况,特殊情况不在此例 cǐlì /これは一般的な情況で,特殊な情況はこの限りでない.(b)述語となる.前に程度副詞を加えることができる. 这篇文章的内容很一般,没有什么新见解/この文章の内容はごくありふれたもので,なんら新しい見解はない. 他的学习成绩也就一般/彼の学業成績はまあ普通というところですね.(c)動詞を修飾する.“地”をつけることもある. 一般地说,这种可能性不大/一般的に言えば,そういう可能性はあまりない. 下午我一般在图书馆看书/私は午後は普通,図書館で本を読む. (3)〈書〉ある種の. 别有一般滋味 zīwèi /一種風変わりな味わいがある. 『比較』一般:一样 yīyàng (1)“一般”は「…と同じ」の意味で用いるときはそのまま述語とすることはできないが,“一样”はできる. (2)“一般”には「普通である」「一般である」という意味があるが,“一样”にはこのような意味はない.
        有肚脐的:    へそ状
        凹进式搁板:    はめ込み棚はめこみだな
        凹进部分:    へこみみぞにげおうしょ
        新进的矿工:    パットする人人のらくらぶらぶらしているパター本ぶらつく
        先进的电子学:    アドバンスドエレクトロニクス
        一般人:    普通人
        一般化:    一般化(する).あいまい(にする).通りいっぺんの. 防止领导一般化/形式的なあいまいな指導を避ける. 这篇小说内容一般化,没有特色/この小説は通りいっぺんで特色がない.
        一般式:    いっぱんけい
        一般性:    いっぱんせいふへんせい
        一般法:    一般法
        一般流:    ゼネラルフロー
        一般的:    いっぱんてき 0 一 般 的 【形動】 一般的
        一般職:    普通官职
        一般解:    いっぱんかい通解。
        一般论:    いっぱんろん
        一般鄃:    いっぱんず总图,全图,一般布置图。
        一般项:    こうこういっぱんこう
        改进的分级淬火:    かいりょうマルクェンチ
        改进的等温淬火:    かいりょうオーステンパ
        改进的芒塞尔体系:    かいりょうマンセルけい
        一般付値:    いっぱんふち广义赋值。
        像肝的:    そろいの制服着
        像老鼠的:    ネズミに似たネズミみすぼらしい

相邻词汇

  1. "像素密度法"日文
  2. "像素拥挤"日文
  3. "像素数"日文
  4. "像素画"日文
  5. "像老鼠的"日文
  6. "像肝的"日文
  7. "像葡萄树的"日文
  8. "像蒙古人的"日文
  9. "像要倒的"日文
  10. "像话"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT