×

一失足成千古恨的日文

[ yīshīzúchéngqiāngǔhèn ] 中文发音:      "一失足成千古恨"的汉语解释   用"一失足成千古恨"造句
  • ふとしたまちがいが一生の悔いを残す.
  • :    (Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ). 一,二,三,……/1,2...
  • 失足:    (1)足を滑らす.足を踏み外す. 失足跌倒 diēdǎo /足を滑らせ...
  • :    (Ⅰ)(1)(?败bài)成功する.成し遂げる.完成する.でき上がる....
  • 千古:    (1)千古.長い年代. 成为千古罪人 zuìrén /永遠の罪人となる...
  • :    (1)恨む.憎む.敵視する. 恨入骨髓 gǔsuǐ /恨み骨髄に徹する...
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 一失足成千古恨,再回头已过百年身。
  2. 一失足成千古恨--永生永世也抹不掉。
  3. 一失足成千古恨- -永生永世也抹不掉。

相关词汇

        :    (Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ). 一,二,三,……/1,2...
        失足:    (1)足を滑らす.足を踏み外す. 失足跌倒 diēdǎo /足を滑らせ...
        :    (Ⅰ)(1)(?败bài)成功する.成し遂げる.完成する.でき上がる....
        千古:    (1)千古.長い年代. 成为千古罪人 zuìrén /永遠の罪人となる...
        :    (1)恨む.憎む.敵視する. 恨入骨髓 gǔsuǐ /恨み骨髄に徹する...
        千古:    (1)千古.長い年代. 成为千古罪人 zuìrén /永遠の罪人となる. 千古奇闻/千古の奇聞. 千古不易/永遠に変わらないこと. (2)〈書〉〈婉〉永遠に別れること.▼葬儀の弔問品のあて名として用いる. 某某 mǒumǒu 先生千古/某先生の霊前に.
        失足:    (1)足を滑らす.足を踏み外す. 失足跌倒 diēdǎo /足を滑らせて転ぶ. 一失足从楼梯 lóutī 上摔 shuāi 下去了/足を踏み外したとたん階段から落ちた. (2)〈喩〉(一生を)誤る.重大な過ちを犯す. 一失足成千古恨 hèn /ふとした心得違いをして悔いを千載に残す. 失足青年/法律を犯した青年男女.非行少年.
        成千上万:    〈成〉数の非常に多いさま.幾千幾万.▼“成千累lěi万”“成千成万”ともいう. 每逢měiféng夏令,就有成千上万的人到这儿来避暑bìshǔ/夏になるとおびただしい人がここへ避暑にやってくる.
        失足落水:    ふみはずしてすいちゅうにおちる 踏み外 して水 中 に落ちる
        流芳千古:    びめいをとこしえにのこす 美名 をとこしえに残 す
        万无一失:    〈成〉万に一つの失敗もない.絶対にまちがいない.
        千虑一失:    〈成〉賢者の考えにも時には落ち度があること.千慮の一失.
        百无一失:    〈成〉絶対に大丈夫.絶対にまちがいなし. 这件事交给他去办,百无一失/この件は彼に任せておけば絶対に大丈夫だ.
        智者千虑,必有一失:    ちえのあるひともまちがいはあるものだ 知恵のある人 も間違 いはあるものだ
        智者千虑必有一失:    zhi4zhe3qian1lv4bi4you3yi1shi1 [谚]弘法も笔の误り.猿も木から落ちる
        一头:    (一头儿) (1)…ながら.一方. 他一头走,一头说/彼は歩きながら話している. (2)動作が速やかなさま. 打开车门,他一头钻 zuān 了进去/ドアを開けるやいなや,彼はさっと車に入った. (3)突然.いきなり. 刚进门,一头碰见了他/門を入るとばったり彼に出くわした. (4)頭からいきなり. 一头扑进 pūjìn 水里/いきなり頭から水に飛び込んだ. 一头倒 dǎo 在床上/ばったりベッドに倒れ込んだ. (5)一端.片方. 扁担 biǎndan 的一头挑 tiāo 着篮子,另一头挂着水桶 shuǐtǒng /てんびん棒の一方にはかごを,もう一方にはバケツを掛けている. (6)頭一つの高さ. 他比你高一头/彼は君より頭一つ背が高い. (7)〈方〉一味.仲間.連れ. 他们是一头的/彼らは一味だ.
        一夫多妻制:    一夫多妻制.
        一头儿沉:    〈方〉 (1)片そでの事務机. (2)えこひいきする. 我给你们说和 shuōhe ,决不能一头儿沉/私が君たちの仲裁人になるが,決してえこひいきはしない.
        一夫多妻主义者:    モルモン教徒人
        一头带抽屉的桌子:    かたそでつくえ
        一夫一婦制:    一夫一妻制
        一头热:    (1)片思い. (2)一方だけが利益を得ること.
        一夫一妻制:    一夫一妻制.
        一套:    ワンセット;ひとくみ ;一 組
        一夫:    ひとり;こどくなおとこ 一 人;孤独 な男

其他语言

        一失足成千古恨的英语:a single slip can cause a lasting sorrow.; a false step may cause a lifelong regret.; a mere slip of the foot can mean death.; a moment's error will bring about [cause] sorrow for a thousand years.; a...
        一失足成千古恨的韩语:【속담】 한 번 발을 잘못 내디디면 천추의 한이 된다; 한 번 잘못으로 평생을 후회한다.
        一失足成千古恨的俄语:один раз оступиться и целый век каяться
        一失足成千古恨什么意思:yī shī zú chéng qiān gǔ hèn 【解释】比喻一旦犯下严重错误或堕落,就成为终身的憾事。 【拼音码】yszh 【用法】复句式;作谓语、分句;含贬义

相邻词汇

  1. "一夫"日文
  2. "一夫一妻制"日文
  3. "一夫一婦制"日文
  4. "一夫多妻主义者"日文
  5. "一夫多妻制"日文
  6. "一头"日文
  7. "一头儿沉"日文
  8. "一头带抽屉的桌子"日文
  9. "一头热"日文
  10. "一套"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.