×

に口をあける中文什么意思

发音:
  • 拉刀;串在叉上;粗刻;开口;烧叉肉;叉子;钻;打眼
  • :    在,于,时(候),在
  • :    (1)口.▼この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち...
  • :    【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
  • あける:    明ける;開ける;空ける 【他下一】 开;打开;穿开;空开;空出;倒出;...
  • に穴をあける:    刺穿;戳入;穿透;洞悉;开园;电镐;剔;采摘;捡拾;踢腾;挑拣;鹤嘴镐;采撷;摘;风镐;采;攀摘;攀折;捡;抠;打洞于;穿孔于;精选;鹤嘴锄;挑选;挑惕;镐;掘;凿;逃选;选择;一针见血;修剪;剪报;痛打;卡子;弹夹;剪下来的东西;夹具;夹子;讨人烦的人;使...厌烦;钻孔;烦扰;出生
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        :    在,于,时(候),在
        :    (1)口.▼この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち...
        :    【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
        あける:    明ける;開ける;空ける 【他下一】 开;打开;穿开;空开;空出;倒出;...
        に穴をあける:    刺穿;戳入;穿透;洞悉;开园;电镐;剔;采摘;捡拾;踢腾;挑拣;鹤嘴镐;采撷;摘;风镐;采;攀摘;攀折;捡;抠;打洞于;穿孔于;精选;鹤嘴锄;挑选;挑惕;镐;掘;凿;逃选;选择;一针见血;修剪;剪报;痛打;卡子;弹夹;剪下来的东西;夹具;夹子;讨人烦的人;使...厌烦;钻孔;烦扰;出生
        に小穴をあける:    穿刺;戳穿
        に飾り穴をあける:    洋红;嫩红;粉红;肉色;肉红;石竹;杏红;桃红;粉红色;石竹花;粉红的;粉红色的
        あける:    明ける;開ける;空ける 【他下一】 开;打开;穿开;空开;空出;倒出;腾出;留出工夫;腾出身子 【自下一】 明;亮;过年;结束;终了;满期
        うちあける:    打ち明ける 【他下一】 毫不隐瞒地说出
        おしあける:    押し開ける 【他下一】 推开
        こじあける:    こじ開ける 【他下一】 撬开
        ごじあける:    [他下一]撬开。例:戸をごじあける撬门。
        つきあける:    突き明ける 【他下一】 戳穿;捅开;推开;撞开
        とあける:    打开;破裂;变声;裂缝;爆裂声;裂解;爆裂;缝;声变;乒乓;乒;裂隙;夹层;开裂;裂痕;披;漏隙;隙;缝子;吧;精锐
        ひきあける:    引き開ける 【他下一】 拉开;用力拉开
        に穴をあけて沈める:    煤斗
        つつきあける:    啄痕;啄食;以喙啄;吹毛求疵
        あけ:    明け 【名】 黎明;天亮;终了;满
        わに口:    鰐ぐち(佛堂上挂的)扁平大铃铛。大嘴岔子,阔嘴。皮带扣儿。
        に口止めを:    口吻;枪口;动物之鼻口;口络;戴口络于;上口罩;动物的鼻嘴部分
        に口答え:    狂妄的话
        の口を切る:    拉刀;串在叉上;粗刻;开口;烧叉肉;叉子;钻;打眼
        の悪口を言う:    歇伏;磕;款;叫门;磕打;碰;搂头盖脸;磕碰;栗凿;俚语;辱骂;用俚语说;咒;祸水;骂詈;骂山门;祸种;咒骂;咒诅;痛骂;诅;诅骂;诅咒;臭骂;骂街;骂骂咧咧;唾骂;诬谤;谣诼;谗;诬蔑;诬枉;毁谤;血口喷人;口语;诽谤;诽谤者;谰;谰调;谰言;中伤;敲击;互撞;攻击;敲;敲打;敲门;碰撞;敲击声
        わに口シャー:    鳄式剪床
        わに口スパナ:    わに口スパナー鰐ぐち spanner管扳手

相邻词汇

  1. に取りつく 什么意思
  2. に取りなす 什么意思
  3. に取り入ろうと 什么意思
  4. に取り掛かる 什么意思
  5. に叙 什么意思
  6. に口止めを 什么意思
  7. に口笛で合図して動かす 什么意思
  8. に口答え 什么意思
  9. に口輪をはめる 什么意思
  10. に句読点を打つ 什么意思
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.