×

摆事实讲道理的法文

发音:   用"摆事实讲道理"造句
  • raisonner avec faits à l'appui
  • :    动 1.mettre;placer;arranger把东西~好disposer les
  • :    名 1.affaire;chose国家大~affaires d'etat
  • 事实:    名 fait;réalité~胜于雄辩.les faits en disent plus que
  • :    形 1.plein;massif;substantiel~心车胎pneu de
  • :    动 1.parler;dire;raconter~故事raconter une histoire.

例句与用法

  1. Oubliez les fantaisies de Lassard.
    摆事实讲道理的时候了
  2. Ce n ' est pas une question de contrôle, mais de discours basé sur les faits, et coopérer sur la base d ' un point de vue inspiré de faits réels permettrait d ' améliorer de façon considérable les résultats que nous cherchons à obtenir.
    这不是控制的问题,而是摆事实讲道理的问题,而且倘若利用在知情观点基础上做出的合作努力,那末我们力求取得的结果将大为改观。

相关词汇

        :    动 1.mettre;placer;arranger把东西~好disposer les
        :    名 1.affaire;chose国家大~affaires d'etat
        事实:    名 fait;réalité~胜于雄辩.les faits en disent plus que
        :    形 1.plein;massif;substantiel~心车胎pneu de
        :    动 1.parler;dire;raconter~故事raconter une histoire.
        讲道:    prône homélie
        讲道理:    appeler à la raiso
        :    名 1.route;chemin;voie山间小~sentier de montagne.
        道理:    名 1.principe;vérité;doctrine 2.raison;bon
        :    名 1.veines;fibres;vaisseaux纹~veines du bois ou de
        讲道:    prônehomélie
        道理:    名1.principe;vérité;doctrine2.raison;bon sens;argument讲~appeler à la raison
        事实:    名fait;réalité~胜于雄辩.les faits en disent plus que l'éloquence./les faits sont plus éloquents que les paroles.
        讲道台:    chaire
        讲道者:    sermonnaire
        讲道馆:    Kōdōkan
        有道理:    avoir raisonraison (avoir ~)
        讲道(教堂内作的):    sermon
        嘉玛道理会:    Ordre camaldule
        完全有道理:    avoir raison sur toute la ligne
        很有道理:    avoir grandement raison
        有道理的:    valablesoutenable
        毫无道理:    n'avoir ni rime ni raison
        浅显的道理:    une vérité évident
        讲话有道理:    parler raison

其他语言

相邻词汇

  1. "摄食阻止物质"法文
  2. "摄龟属"法文
  3. "摅"法文
  4. "摆"法文
  5. "摆(钟等的)"法文
  6. "摆出准备采取行动的姿态"法文
  7. "摆动"法文
  8. "摆动(前轮的)"法文
  9. "摆动信贷"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.