- "processus de bali sur le trafic de migrants
关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程的法文
例句与用法
- Simultanément, des efforts régionaux, tels que le Processus de Bali sur le trafic, la traite des êtres humains et les délits transnationaux connexes doivent être pris en compte.
与此同时,应当利用区域活动,如关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程等。 - La Nouvelle-Zélande joue également un rôle de premier plan dans le Processus de Bali concernant le trafic de migrants, la traite des personnes et la criminalité transnationale qui s ' y rapporte afin d ' encourager la coopération dans la région.
新西兰还在关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程中率先发挥作用,以增强该区域的合作。 - En outre, le Programme d ' action en faveur des femmes néo-zélandaises comporte un volet de mesures de lutte contre la traite, et le Gouvernement a participé activement au Processus de Bali sur le trafic de migrants, la traite des personnes et la criminalité transnationale qui y est associée.
此外,《新西兰妇女行动计划》规定了一系列打击非法贩运的措施,而且政府还积极参与了《关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程》。 - L ' Australie a rendu compte du Processus de Bali sur le trafic de migrants, la traite des personnes et la criminalité transnationale qui y est associée, qui vise à sensibiliser l ' opinion, à favoriser l ' action bilatérale et à élaborer des mesures régionales pour prévenir la traite et le transfert clandestin de personnes et y faire obstacle.
澳大利亚就《关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程》提出报告,《巴厘进程》的目的是提高认识、鼓励采取双边行动和制定区域措施,以预防并拦截贩运和走私活动。