- 开口什么意思:kāi kǒu①张开嘴说话:没等我~,他就抢先替我说了。②开刃儿。
- 开口的英语:1.(开口说话) open one's mouth; start to talk; begin to speak 短语和例子 2.(开刃) put the first edge on a knife; sharpen the edge of a new blade3.opening aperture; [纺织] shedding; aperture; placketing; orifice; fent; hiascent; 开口订单 open order; 开口订货单 open indent; 开口合同 open-end contract; 开口机 tapping machine; 开口器 mouth gag; 开口销 linchpin; lynchpin; split cotter; split pin; spring cotter; forelock; [设计] cotter pin; 开口信件 unsealed letter
- 开口的法语:动1.ouvrir la bouche;se mettre à parler难以~difficile à en parler;avoir du mal à en parler2.aiguiser un couteau neuf3.ouvrir une brèche(sur une digue,etc.)
- 开口的日语:(1)口を開く.口を切る.話を始める.他考虑了好一会儿,才开口说起来/彼は長い間考えこんでいたが,やっと話を切り出した.见了他,你可别不开口/彼に会ったら黙っていてはいけないよ.(2)(=开刃儿 rènr )(刃物に)刃を立てる.
- 开口的韩语:[동사](1)입을 열다. 말을 하다.开一句口;한마디 하다没等我开口, 他就抢先替我说了;내가 미처 말하기도 전에 그가 끼어들었다(2)(칼 따위에) 날을 갈다[세우다].有开了口的宝剑没有?날을 세운 보검이 있습니까? =[开刃儿](3)깨어져 틈이 벌어지다.
- 开口的俄语:[kāikǒu] 1) заговорить 2) заточить, отточить