空口袋: kong kou dai空口令: empty password真空口: vacuum port抽真空口: vacuum orifice点火真空口: spark port空口白话: make empty promises; all talk and no deed; empty promise without substance; empty words; pay (mere) lip service; speak [talk] without acting [taking action]; with mere words of mouth空口难凭: an oral promise is not enough空口说白话: all talk and no cider空口说大话: brag; talk big空口无凭: a verbal statement without any proof; a mere verbal statement is no guarantee.; oral expressions cannot be taken as proofs.; lest a verbal arrangement should not furnish a substantial proof ...; mere words without a factual basis 空口无凭, 立字为证。 words of mouth being no guarantee, a written statement is hereby given空口的应酬话: lip service空口答应[应酬话],口惠。: lip service空口无凭立字为证: words of mouth being no guarantee a written statement is hereby given排气再循环真空口: egr vacuum port烟道气的放空口: flue gas vent〔拉丁语〕吓唬,空口威胁,虚张声势。: brutum fulmen空孔率,空洞率: void content空孔节: hollow knot空孔: trepan空空虚空白: vacancy空空如也的食品柜: a larder bare of food
空口的日语:(1)さかななしに(酒を飲んだり飯を食べる).飯を食べずに,または酒を飲まずに(料理を食べる). 没有菜,空口喝酒可容易醉 zuì 呀/料理なしに飲んじゃ酔いが早いさ. (2)裏づけのない口先だけの話.空論. 这事空口是和他说不明白的/この件は口でいくら言っても彼を納得させられない. 光在会上空口讨论,怎么能解决问题?/会議で空論をもてあそんでいてどうして問題を解決できようか.空口的韩语:(1)(식사에서) 단지 …만을 먹는 일. 안주는 먹지 않고 술만 마시거나 반찬 없이 밥만 먹는 것. 空口喝酒; 안주는 먹지 않고 술만 마시다 空口吃菜; 밥은 먹지 않고 반찬만을 먹다 (2)입에 발린 말. 空口讨论; 입에 발린 말만으로 토론하다空口的俄语:pinyin:kōngkǒu 1) голословный, бездоказательный; только на словах, показной 2) отверстие, брешь空口什么意思:kōngkǒu ①不就饭或酒(而吃菜蔬或果品);不就菜蔬或果品(而吃饭、饮酒)。 ②不拿出事实或采取措施,只是嘴说:这事~是说不明白的ㄧ光~说不行,得真抓实干。