没关系: It doesn't matter.; It's not ...出: used as a complement了: finish; complete; end; fulfi ...问题: question; problem我: I; my; me兜: pocket; bag着: wear; dress我们出了问题: there was something wrong车在高速上出了问题: problems on the highway我们的爱在哪里出了问题: where did our love go wrong没关系: it doesn't matter.; it's nothing.; that's all right.; no sweat [美俚]; never mind; that's o.k.; it scarcely matters.; not at all.; no matter.; skip it.; it doesn't make any difference; forget it.; not in the least.; it's of no consequence.; it doesn't matter a farthing.: 你去或不去,对我都没关系。 it doesn't matter to me whether you go or not. “我的吹风器坏了。 ”“没关系, 你可以用我的。”“my hair dryer's broken.” “no sweat, you can use mine.”你也许会想是哪里出了问题: you’d maybe think there’s something wrong他单刀直入一下子指出了问题的要害: he didn't beat about the bush but came straight to the heart of the problem一位女士跟她女儿之间出了问题!: a lady has a problem with herdaughted关系出现: relationshioccurrence不要紧,没关系: never mind不用谢,没关系: not at all但没关系: but it's okay但这没关系: but that's alright with me没关系,不要紧: never mind没关系的: irrespective没关系妈妈: that’s all right mama我也没关系: you may hang me无论, 没关系: no matter真的没关系: doesn't really matter; it really doesn’t matter at all; that desn‘t matter at all