不用: need not谢: thank没关系: It doesn't matter.; It's not ...不用谢: / notatall; it was my pleasure; thank you, that is ok; you are welcome; you're welcome; you’re welcome不用谢,别客气: not at all不要紧,没关系;不用担心,别管: never mind没关系: it doesn't matter.; it's nothing.; that's all right.; no sweat [美俚]; never mind; that's o.k.; it scarcely matters.; not at all.; no matter.; skip it.; it doesn't make any difference; forget it.; not in the least.; it's of no consequence.; it doesn't matter a farthing.: 你去或不去,对我都没关系。 it doesn't matter to me whether you go or not. “我的吹风器坏了。 ”“没关系, 你可以用我的。”“my hair dryer's broken.” “no sweat, you can use mine.”不用谢 你太客气了: you are welcome不要紧,没关系: never mind但没关系: but it's okay但这没关系: but that's alright with me没关系,不要紧: never mind没关系的: irrespective没关系妈妈: that’s all right mama我也没关系: you may hang me无论, 没关系: no matter真的没关系: doesn't really matter; it really doesn’t matter at all; that desn‘t matter at all不错;好,行;没关系: all right没关系,不必介意: never mind没关系啦 还好啦: could be worse我想也没关系: cd verison这是我乐意做的事(不用谢): it's a pleasure不顾的, 无关的, 没关系的: irrespective和美丽可没关系呦: hey guy we're rich没关系的,我自当独处: that's okay, i must be on my own again