天南地北一线牵: continental divide天涯海角,天南地北,遥远的地方: ends of the earth记赚天南地北之数就是大衍: remember that a few big managed天南地北山东人 千山万水,山东人足迹: shandong南地: nadi; southwardly; southwards往南地: southwards秦天南: tin nam chun谭天南: tin nam tam天南极: celestial south pole; south celestial pole天南星: [植物学] rhizoma arisaematis; arisaema consanguineum; jack-in-the-pulpit薛天南: tiannan xue按键列地北线: kbc天南星,一把伞天南星: reddish jackinthepulpit rhizome尤天南星,美洲天南星: jack-in-the-pulpit榜格南地区: kampong glam藏南地区: south tibet东南地区: southeast南地磁极: south geomagnetic pole南地刺鲷: southern bream南地理极: south geographical pole南地联盟: southland南地七鳃鳗: southern lamprey山南地区: shannan prefecture西南地区: southwest天纳斯牌手表: tinex天娜玛利亚: tiamaria
天南地北的法语:1.distance plus longue entre les deux pôles;extrêmement distants 2.différents lieux天南地北的日语:〈成〉 (1)南北各地の隅々. 大家来自天南地北,今日欢聚 huānjù 一堂/みんなが全国各地から集まってきて,きょうは楽しく一堂に会した. (2)両地が甚だしく離れている形容. 他们哥儿俩 liǎ 天南地北,见一次面不容易/あの兄弟は遠く離れて住んでいるので,顔を合わせるのは難しい. (3)とりとめがない. 天南地北地谈起来/よもやま話に花を咲かせる.▼“天南海 hǎi 北”ともいう.天南地北的韩语:【성어】 (1)아득히 멀리 떨어져 있다. 他们哥儿俩天南地北, 见一次面不容易; 그들 두 형제는 멀리 떨어져 있어 한 번 만나기도 쉽지 않다 (2)온나라. 전국 곳곳. 여기저기. 지역이 서로 다르다. 他们来自天南地北; 그들은 각처로부터 왔다 (3)한담하다. 이것저것 얘기하다. 세상사를 이야기하다. [여러 가지 잡다한 이야기를 하는 모양] 天南地北地谈...天南地北的俄语:pinyin:tiānnándìběi далеко-далеко, за тридевять земель; во всех уголках страны (мира)天南地北什么意思:tiān nán dì běi 【解释】形容地区各不相同。也形容距离极远。 【出处】金·元好问《迈陂塘》词:“天南地北双飞客,老翅几回寒暑。” 【拼音码】tndb 【用法】联合式;作宾语、定语;指在遥远的各地 【英文】separate far and wide