×

刎颈之交的英文

[ wěnjǐngzhijiāo ] 发音:   "刎颈之交"的汉语解释   用"刎颈之交"造句
  • damon and pythias (friendship); a friendship to the death; a friendship that would lead persons to die for each other; bosom friends who are willing to die for one another; friends sworn to death; intimate friendship
下载手机词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        刎颈:    cut throat
        刎颈自尽:    jugulate
        刎颈自戮:    commit suicide by cutting one's throat
        曲如鹅颈之物:    gooseneck
        之交,我正:    the turn that i was making
        曲如鹅颈之物, 鹅颈管:    gooseneck
        点头之交泛泛之交:    bowing acquaintance
        八拜之交:    (become) sworn brothers [sisters]; sworn brotherhood; the relationship between sworn brothers [sisters]
        把袂之交:    a very intimate friendship; a bosom friend
        笔墨之交:    be literary friends
        冰炭之交:    the alliance of ice and redhot coal; an impossible friendship
        布衣之交:    friends in days of simple life; a friend one made when one was a commoner or in humble circumstances
        春夏之交:    at the end of spring and the beginning of summer
        到世纪之交:    by the turn of the century
        道义之交:    a friendship based on principles of morality and justice
        点头之交:    (have) a nodding acquaintance with ...; a bowing acquaintance; an incidental acquaintance 我和他只有点头之交。 i have only a bowing [nodding] acquaintance with him
        冬春之交:    at the end of winter and the beginning of spring
        多年之交:    a friendship of many years
        泛泛之交:    a speaking acquaintance; a casual acquaintance; a nodding acquaintance; be on speaking terms with ..
        肺腑之交:    a bosom friend; deep and sincere friendship
        腹心之交:    a bosom friend true thoughts and feelings
        管鲍之交:    david and jonathan; the friendship of guan zhong and bao shuya--like the friendship of damon and pythias
        患难之交:    companion in adversity [misfortune]; a friend who went through difficult times together with someone; fellow victim(s); friendship made during adversity; friendship cemented in adversity; friends in adversity [need]; tested friend 从那时起, 我们就成了患难之交。 we become companion in misfortune from then on
        金兰之交:    close and intimate friendship; sworn brothers
        :    动词(用刀割脖子) cut one's throat
        :    动词[书面语] (用刀割脖子) cut the throat 自刭 cut one's own throat

其他语言

        刎颈之交的日语:〈成〉刎頸[ふんけい]の交わり.生死を共にするほどの友人.
        刎颈之交的韩语:【성어】 문경지교. 생사(生死)를 같이 하는 절친한 사귐[벗]. =[刎颈交]
        刎颈之交的俄语:pinyin:wěnjǐngzhijiāo дружба в жизни и смерти, беззаветная дружба
        刎颈之交什么意思:wěn jǐng zhī jiāo 【解释】比喻可以同生死、共患难的朋友。 【出处】《史记·廉蔺相如列传》:“卒相与欢,为刎颈之交。” 【拼音码】wjzj 【用法】偏正式;作宾语;含褒义 【英文】friends sworn to death

相邻词汇

  1. "刈羽郡"英文
  2. "刈萱"英文
  3. "刈薏"英文
  4. "刎"英文
  5. "刎颈"英文
  6. "刎颈自尽"英文
  7. "刎颈自戮"英文
  8. "刭"英文
  9. "刳"英文
  10. "刳补锯"英文
桌面版繁體版English

相关阅读

超甜!哈里王子冒雨演讲王妃在旁为其撑伞! (双语版)
时隔3年!章泽天抛售8400万入手的豪宅!  (双语版)
新研究发现:肚子越大,脑子越小!(双语)
《西部世界》第二季剧透来袭  (双语)
用“精听”提高英语听力水平! (听力方法)

Copyright © 2025 WordTech Co.