布衣: cloth gown the common people ...交: hand over; give up; deliver布衣: 1.(布衣服) cloth gown2.[书面语] (古时指平民) the common people; commoners绸布衣: choubu yi粗布衣: sackcloth哥布衣: columbus blue jackets胶布衣: rubberized clothing夏布衣: gra cloth garment; grass cloth garment油布衣: tarpaulin法衣之一种: rochet黄衣之王: the king in yellow在你外衣之下: underneath your clothes之交,我正: the turn that i was making布衣粗食: be clad in simple gowns and eat simple meals; live a simple life; wear clothing of coarse cloth and eat only simple food布衣起家: rise from cotton garments布衣神相: face to fate布衣蔬食: coarse clothes and simple fare布衣素食: dress quietly and abstain from eating meat黑油布衣: black oiled slicker coat江南布衣: jnby石眉布衣店: stonebrow's clothier韦带布衣: a virtuous, learned and reputed man without any title细麻布衣服: linen garment油布衣裤: oiler之布衣神相: return of bastard swordsman
布衣之交的日语:bu4yi1zhi1jiao1 无名时代の友人布衣之交的俄语:pinyin:bùyīzhījiāo друзья (дружба) со времён материальной нужды и безвестности布衣之交什么意思:bù yī zhī jiāo 【解释】旧指贫寒老友。 【出处】《战国策·齐策三》:“卫君与文布衣交,请具车马皮币,愿君以此从卫君游。” 【拼音码】byzj 【灯谜面】土裁缝与顾客 【用法】偏正式;作宾语;含褒义,表示贫民间的友谊 【英文】friends in days of simple living