증권거래법 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- [명사]〈법학〉 证券交易法 zhèngquàn jiāoyìfǎ.
- 공정거래법 [명사]〈법학〉 公平交易法 gōngpíng jiāoyìfǎ.... 详细翻译>>
- 증권 [명사] (1)〈경제〉 股 gǔ. 券 quàn. 股票 gǔpiào. 证券 zhèngquàn. 股份票 gǔfènpiào. 증권 거래소股票交易所 =证券交易所 (2)〈법학〉 证券 zhèngquàn.... 详细翻译>>
- 증권가 [명사] 证券界 zhèngquànjiè.... 详细翻译>>
- 증권계 [명사] 证券界 zhèngquànjiè. 증권계의 광범위한 관심을 끌었다引起证券界普遍关注... 详细翻译>>
- 증권사 [명사] ☞증권회사(證券會社)... 详细翻译>>
- 증권업 [명사]〈경제〉 证券业 zhèngquànyè. 중국 증권업은 반드시 새로운 발전 기회를 맞을 것이다中国证券业也必将迎来新的发展机遇... 详细翻译>>
- 증권주 [명사]〈경제〉 证券公司的股票.... 详细翻译>>
- 거래량 [명사] 交易量 jiāoyìliàng. 거래량이 동기 대비 대폭적으로 증가하다交易量同比大幅增加... 详细翻译>>
- 거래상 [명사] 交易商 jiāoyìshāng. 이것은 계속하여 거래상을 불안하게 할 것이다这继续使得交易商感到不安... 详细翻译>>
- 거래액 [명사] 交易额 jiāoyì’é. 아시아 지역의 거래액이 94억 달러에 이를 것이다亚洲地区的交易额将达到94亿美元... 详细翻译>>
- 거래자 [명사] 关系户 guānxìhù. 客户 kèhù. 만약 이 20%의 거래자를 읽게 된다면, 80%의 시장을 잃게 될 것이다如果丧失了这20%的关系户, 将会丧失80%的市场... 详细翻译>>
- 거래처 [명사] 客户 kèhù. 往来店家 wǎnglái diànjiā. 회사 거래처 명록公司客户名录... 详细翻译>>
- 뒷거래 [명사] 走后门(儿) zǒu hòumén(r). 【비유】开后门(儿) kāi hòumén(r). 뒷거래를[연줄을] 통해 일을 처리하고자 하는 식의 그릇된 풍조를 바로잡다纠正走后门(儿)之类的不正之风어떠한 “뒷거래”의 방법도 모두 엄중한 범죄 행위로 여겨진다任何“开后门”的做法都被认为是严重犯罪行为뒷거래의 수수료暗佣... 详细翻译>>
- 상거래 [명사] 商务 shāngwù. 商业往来 shāngyè wǎnglái. 국내 기업이 국제 상거래의 과정에 참여하고 있는 중이다国内企业在参与国际商业往来的过程中... 详细翻译>>
- 암거래 [명사] 倒卖 dǎomài. 走私 zǒusī. 营私 yíngsī. 倒买卖 dǎomǎi‧mai. 黑买卖 hēimǎi‧mai. 炒黑市 chǎo hēishì. 黑市交易 hēishì jiāoyì. 私下交易 sīxià jiāoyì. 私买私卖 sīmǎi sīmài. 법에 근거하여 차표를 암거래한 범죄 행위를 처벌하다依法惩处倒卖车票的犯罪活动몰래 암거래하다暗地里作黑买卖... 详细翻译>>
- 직거래 [명사] 直接交易 zhíjiē jiāoyì. 直销 zhíxiāo. 인터넷 거래상의 사기를 피하려면 직거래하지 마십시오为避免网路交易欺诈, 请不要直接交易... 详细翻译>>
- 증권시장 [명사]〈경제〉 证券市场 zhèngquàn shìchǎng.... 详细翻译>>
- 증권투자 [명사]〈경제〉 证券投资 zhèngquàn tóuzī.... 详细翻译>>
- 증권회사 [명사]〈경제〉 证券公司 zhèngquàn gōngsī.... 详细翻译>>
- 귀거래사 [명사] 归去来辞 Guīqùláicí. [중국 진(晉)나라의 도연명(陶淵明)이 지은 사부(辭賦)]... 详细翻译>>
- 내부자거래 [명사]〈경제〉 内部者去来 nèibùzhě qùlái. 内部着交易 nèibùzhě jiāoyì.... 详细翻译>>
- 무자료거래 [명사]〈경제〉 不具备税款单的买卖行为.... 详细翻译>>
- 은행거래 [명사]〈경제〉 银行交易 yínháng jiāoyì.... 详细翻译>>
- 증권 중매인 红马甲... 详细翻译>>
- 증권거래소 목록 世界证券交易所列表... 详细翻译>>
증권거래법的中文翻译,증권거래법是什么意思,怎么用汉语翻译증권거래법,증권거래법的中文意思,증권거래법的中文,증권거래법 in Chinese,증권거래법的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。