直上直下 的韩文
音标:[ zhíshàngzhíxià ] 发音:
韩文翻译手机版
- (1)경사가 매우 급한 모양. 깎아지른 듯한 모양. 험준한 모양.
绝壁巉chán岩直上直下;
절벽이 깎아지른 듯하다
(2)빈번히 오르내리는 모양.
- 急转直下 【성어】 급전직하하다.... 详细翻译>>
- 扶摇直上 【성어】 줄곧 위로 올라가다;(물가·지위 등이) 계속 상승일로를 걷다.物价扶摇直上;물가가 자꾸자꾸 뛰어오르다 =[扶摇(2)]... 详细翻译>>
- 青云直上 【성어】 입신출세하다. 관운(官運)이 좋아서 곧장 높은 자리에 오르다.... 详细翻译>>
- 直-19 하얼빈 Z-19... 详细翻译>>
- 直 (1)[형용사] 곧다. 똑바르다. ↔[曲qū A)(1)]笔直;매우 곧다马路又平又直;한길이 평평하고 곧다你把铁丝拉直;너 철사를 곧게 펴라直径;직경直走;똑바로 가다(2)[형용사] (지면과) 수직이다. ↔[横(1)]直升(飞)机;활용단어참조(3)[형용사] 세로의. 종(縱)의. [위에서 아래로, 앞에서 뒤로의 방향을 가리킴] ↔[横(1)]直行的文字;세로로 쓴 글자屋子很大, 直里有六米, 横里有三米;방은 매우 커서 세로 6미터, 가로 3미터나 된다由上到下直着念;위에서 아래로 읽다直着拿;곧추 들다[잡다](4)[동사] 곧게 하다. 곧게[바르게] 펴다[뻗다].直起腰来;허리를 곧게 펴다直着脖子叫;목을 (쭉) 빼고 부르다(5)[형용사] 바르다. 공정하다. 이치에 맞다. 정의롭다.正直;정직하다理直气壮;【성어】 이유가 분명하고 충분하여 당당하다[떳떳하다]是非曲直;시비곡직(6)[형용사] 솔직하다. 시원시원하다.直性子;활용단어참조心直口快;성격이 솔직하여 말하는 게 시원시원하다直言不讳;활용단어참조他嘴很直, 一句话也藏不住;그는 매우 입발라 한 마디도 숨기지 못 한다我就直说了;나는 솔직히 말하겠다(7)[명사] 한자의 필획인 ‘ ’(뚫을 곤)을 가리킴. =[竖A)(4)] →[笔bǐ画(1)](8)[부사] 곧장. 바로. 곧바로. 직접.列车直达北京;열차가 북경으로 직행하다直通;직통하다 =直到一直走;곧장 가다直飞北京;(비행기가) 북경으로 직항하다(9)[부사] 줄곧. 내내. 끊임없이. 자꾸. 그저.他看着我直笑;그는 나를 보고 줄곧 웃고 있다我冷得直哆嗦;나는 추워서 계속 떨고 있다直哭;자꾸 울다近来股票的行市直跌;요새 주식 시세가 계속 떨어지고 있다(10)[부사] 완전히. 정말. 실로. 그야말로.痛得直像针扎一样难受;정말 바늘로 찌르는 듯이 아파서 견디기 어렵다待他直如兄弟;그를 정말 형제처럼 대하다他的脾气直像孩子一样;그의 성질은 정말 어린애와 똑같다 =[简直](11)[동사]【문어】 바르다고 생각하여 존경하다.邻里皆不直其人;이웃 사람들은 모두 그 사람을 존경하지 않는다(12)[동사] 굳어지다. 딱딱해지다. 빳빳해지다.手指都冻直了;손가락이 다 빳빳하게 얼었다两腿发直;두 다리가 빳빳해지다直着眼睛等着;눈이 빠지도록 기다리고 있다两眼发直;눈길이 굳어지다(13)[부사]【문어】 다만. 단지.吾直戏耳;나는 다만 농담을 했을 뿐이다(14)[동사]【문어】 (돌아가는) 차례가 되다. 만나다. 당하다. 당번을 서다.直宿;활용단어참조 =[值(6)] →[值班] [值日](15)(Zhí) [명사] 성(姓).... 详细翻译>>
- 直不疑 직불의... 详细翻译>>
- 盲鼠 ☞[鼢fén鼠]... 详细翻译>>
- 直个点儿 ☞[直点儿]... 详细翻译>>
- 盲鳗科 먹장어과... 详细翻译>>
- 直书 [동사]【문어】 꾸밈없이 있는 그대로 쓰다. 사실에 의거하여 쓰다.秉bǐng笔直书;붓을 들고 사실대로 꾸밈없이 쓰다 =[直笔]... 详细翻译>>
- 盲鳗 [명사]〈해양생물〉 맹만. 먹장어.... 详细翻译>>
- 直供 1 [동사] (원료·제품 따위를) 직접 공급하다. 直供 2 [동사] 정직하게 진술하다. 솔직히 공술하다.... 详细翻译>>
例句与用法
- 이 길은 직선으로 놓인 계단이 아니다.
那条楼梯并不是直上直下。 - 이제 커다랗고 깊은 재앙이 좌우에서 침입하는구나.
⑨ :(山势等)坡度很大,直上直下。 - 서블릿 운영 플랫폼 임다.(말과 똑같져.)
空作业平台一样 - 直上直下 - 서블릿 운영 플랫폼 임다.(말과 똑같져.)
空作业平台一样 - 直上直下 - 고속도로가 바로 갈 수 있어요.
高速公路可以直上直下。 - 묻노라.옳고 그른 것은 하늘에서 정해진 바른 이치이니, 저것이 옳으면 이것은 그르고 이것이 옳으면 저것은 그르게 마련이다.
天地之间,亭亭当当,直上直下之正理,出则不是。 - 예를 들면, 전차 위 탁구공이 위로 뛰어올랐다가 아래로 떨어져서 1초 동안 같은 장소에 두 번 튀겼다고 가정하자.
例如,假定在火车上我们的乓乒球直上直下地弹跳,在一秒钟前後两次撞到桌面上的同一处。 - 에서 착륙 추적 프로필 보니까 , “ 새로운 谢泼德 로켓 도 는 간단하고 이해하기 쉽게 말하는 것은 깎아지른 듯하다, 매 9일 v1.1 어쨌든 들어갈 한다근지 궤도, 첫 단계를 분리 높이 넘 는 100 ㎞ 이게 , “ 새로운 谢泼德 훨씬 넘는 로켓 최대 비행 높이.
从降落轨迹剖面看,“新谢泼德火箭也趋于简单,通俗地说是直上直下,猎鹰9号V1.1毕竟要进入近地轨道,第一级分离的高度就超过了100公里,这可是“新谢泼德火箭的最大飞行高度。
直上直下的韩文翻译,直上直下韩文怎么说,怎么用韩语翻译直上直下,直上直下的韩文意思,直上直下的韓文,直上直下 meaning in Korean,直上直下的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。