工业革命 的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사] 산업혁명.
- 产业革命 [명사] 산업 혁명. =[工业革命]... 详细翻译>>
- 工业 [명사] 공업.... 详细翻译>>
- 革命 (1)[동사] 혁명하다.革一次命;한 번 혁명하다革清朝的命;혁명해서 청조를 타도하다革命到底;끝까지 혁명하다(2)(gémìng) [형용사] 혁명적이다.工人阶级是最革命的阶级;노동자 계급은 가장 혁명 의식을 지닌 계급이다革命首创精神;혁명적인 독창정신(3)(gémìng) [명사] 혁명.技术革命;기술 혁명革命的动力;혁명의 추진력革命营垒;혁명 진영... 详细翻译>>
- 工业化 [명사] 공업화.... 详细翻译>>
- 工业国 [명사] 공업국.... 详细翻译>>
- 工业病 [명사] 직업병.... 详细翻译>>
- 手工业 [명사] 수공업.手工业生产合作社;수공업 생산 협동조합... 详细翻译>>
- 轻工业 [명사] 경공업. =[轻工(2)] ↔[重zhòng工业]... 详细翻译>>
- 重工业 [명사] 중공업. ↔[轻工业]... 详细翻译>>
- 大革命 [명사](1)대혁명.法国大革命;프랑스 대혁명(2)(Dàgémìng) 중국의 ‘第Dì一次国内革命战争’을 가리킴.... 详细翻译>>
- 老革命 [명사] 노혁명가. [일반적으로 연안(延安) 시대부터 혁명 활동에 종사한 사람]... 详细翻译>>
- 闹革命 혁명이 일어나다. 혁명을 일으키다.... 详细翻译>>
- 革命化 (1)[동사] 혁명화하다. 혁명적인 방법으로 일을 처리하다.过一个革命化的春节;구정을 뜻깊게 보내다(2)[명사] 혁명. 대변혁.实现机关革命化;정부 조직의 대변혁을 이루다 「思想革命化; 사상의 대변혁]... 详细翻译>>
- 革命家 [명사] 혁명가.鲁迅是伟大的思想家和革命家;노신은 위대한 사상가이자 혁명가이다... 详细翻译>>
- 五小工业 [명사] 다섯 가지 소형 공업. [철광·화학 비료·시멘트·기계·석탄 등의 소형 공장[공업]] =[【약칭】 五小(1)]... 详细翻译>>
- 创汇工业 [명사] 외화 가득율이 높은 공업.... 详细翻译>>
- 化学工业 [명사] 화학 공업. =[化工(2)]... 详细翻译>>
- 小手工业者 [명사] 소규모 수공업자.... 详细翻译>>
- 工业体系 [명사] 공업 시스템.... 详细翻译>>
- 工业电力站 [명사] 산업용 발전소.原yuán子能工业电力站;산업용 원자력 발전소... 详细翻译>>
- 工业电视 [명사] 폐쇄회로 TV.... 详细翻译>>
- 无烟工业 [명사] 무연 산업. [에너지를 소비하지 않고 높은 이윤을 남길 수 있는 여행업·광고업·자문업·전람회 등 업종을 일컫는 말] =[无烟产业]... 详细翻译>>
- 工业金属乐团 인더스트리얼 메탈 밴드... 详细翻译>>
- 工业金属 인더스트리얼 메탈... 详细翻译>>
- 工业革命人物 산업혁명 관련자... 详细翻译>>
例句与用法
- 200년 정도 전, 마녀사냥과 산업혁명 사이에 있던 시대.
200年前左右,在魔女狩猎和工业革命之间的时代。 - 도시는 영국 공업혁명으로 소문나 “세계 공장과 “무역도시로 됐다.
城市以英国工业革命而闻名,使之成为 “世界工厂和“贸易之都。 - 4차 산업 혁명은 결국 데이터가 없어서는 안 된다.
也就是说,第三次工业革命离不开数据! - 3차 산업혁명의 인프라 구조는 (종전의 것과) 굉장히 다릅니다.
第三次工业革命催生的结果却是截然不同的。 - 산업 혁명이 영국에서 발원한 것은 우연이 아닐 것이다.
工业革命肇始于英国不是偶然的。 - 이 젊은 나라는 제2차 산업혁명의 선봉에 서 있었다.
这个年轻的国度已站在第二 次工业革命的潮头。 - 아프리카의 산업혁명은 더 이상 먼 나라의 이야기가 아니다.
非洲的工业革命,不再是遙不可及的想法。 - 네 번째 산업 혁명, 에너지 자율 (Arte Thema)
第四次工业革命,能源自主权(Arte Thema) - 일부 학자들은 차가 산업 혁명에서 역할을했다는 것을 제안합니다.
一些学者认为茶在工业革命中发挥了作用。 - 미디 운하는 1667~1694년에 건설되어 이후 산업혁명의 기반을 마련했다.
南方运河建於1667至1694年,为尔后的工业革命奠基。
工业革命的韩文翻译,工业革命韩文怎么说,怎么用韩语翻译工业革命,工业革命的韩文意思,工業革命的韓文,工业革命 meaning in Korean,工業革命的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。