家里的 的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- (1)☞[家里(2)]
(2)남편. 바깥 양반.
我们家里的是公务员, 赚薪水的;
우리 남편은 공무원으로 월급쟁이이다
- 家里 [명사](1)집(안). 가정.他家里有钱;그는 집이 부자다(2)【속어】 아내. 마누라. 집사람.她是村副家里;그녀는 부촌장(副村長)의 마누라다我的家里;ⓐ 우리 집사람 ⓑ 우리집 =[家里的(1)] [屋wū里的](3)출장 때 자기의 직장을 일컬음.出来半年多了, 不知道家里的技术改革进行得怎么样;나온 지 반년여가 되어 우리 직장의 기술 개혁이 어떻게 진행되었는지 모르겠다(4)【오방언】 …씨. [옛날, 시민 계층에서 쓰던 성년 남자에 대한 칭호. 성(姓) 뒤에 붙어 쓰임]白家里;백씨. 백형... 详细翻译>>
- 屋里的 ☞[屋里人(1)]... 详细翻译>>
- 坟里的事 【비유】 기괴한 일. 뜻밖의 일.这才是坟里的事;이거야말로 괴이한 일이로다... 详细翻译>>
- 嘴行千里, 屁股在家里 【속담】 말만 요란하게 하고 실행은 전혀 하지 않다.... 详细翻译>>
- 家里打车, 外头合辙 【속담】 집에서 수레를 만들어도 길에 맞게 만든다;세상의 이치에 맞게 순응하다.... 详细翻译>>
- 家长 [명사](1)가장. 세대주. =[家主翁](2)학부형. 보호자.家长会;학부모회(3)【초기백화】 남편.(4)【초기백화】 선주(船主).(5)【초기백화】 옥리(獄吏).... 详细翻译>>
- 家道 [명사](1)가도. 가정 도덕.(2)(家道儿) 가계. 집안 형편. 집안의 살림 형편.家道殷实;살림이 넉넉하다家道富足;집안 살림이 넉넉하다家道小康;집안 형편이 그런 대로 괜찮다家道从容;【성어】 생활이 부유하다(3)가운(家運). 집안의 운.... 详细翻译>>
- 家长制 [명사] 가부장제(家父長制).家长制作风;가부장적 태도[행동]. 가부장적 사고를 가지고 마음대로 휘두르는 것. 지도자가 지위와 권력을 이용하여 독단적으로 행하는 것 =家长式作风 =[家长式]... 详细翻译>>
- 家过儿老 [명사]【북경어】 (평생 결혼을 하지 않은) 노처녀.我们这姑娘不出门子了, 养活家过儿老了;우리 이 딸은 시집을 가지 않고 (평생) 노처녀로 산다 =[【북경어】 家姑儿老] [【북경어】 家姑老儿] [【북경어】 家过老]... 详细翻译>>
- 家长学校 [명사] 학부모 학교. [학부모들에게 아동심리학·아동 교육학·청소년 교육학 등 과목을 교육시키는 학교]... 详细翻译>>
- 家资 ☞[家产]... 详细翻译>>
- 家长式 ☞[家长制]... 详细翻译>>
例句与用法
- 우리는 약 7 개의 방이있는 가정에있는 유일한 사람들이었습니다.
我们是唯一住在家里的人,大约有7个房间。 - 제가 직장을 잡을때 인터뷰에서 가능한한 적게 얘기하고 싶었습니다.
我尽量接受采访的时候少说点家里的事儿。 - 고향에 있는 자식들에게 보내기 위해 악착같이 돈을 모았다.
赚点钱寄给家里的孩子。 - 직업경력 우리는 스트 라스 클라이드 법률 클리닉 곳입니다.
工作经验 我们家里的斯特拉斯克莱德法律诊所。 - 사회 남자, 대문 밖의 남자지 집안의 남자는 아니었다.
而是社会男,大门外的男人,不是家里的男人。 - 우리는이 호텔보다 더 나은있을 때 우리는 집에서 느꼈다.
我们觉得在家里的时候,我们在那里,比酒店更好。 - 집에서 하루 동안 벌어진 이야기를 전제로 하고 있다.
下面是仅一天之内发生在我家里的对话。 - 우리는 자신의 집에 낯선 사람 같은 느낌이 없습니다.
我们感觉自己就像住在自己家里的陌生人。 - 36 참으로, 사람의 적이 자기 집안 사람들일 것입니다.
36 :人的仇敌,就是自己家里的人。
家里的的韩文翻译,家里的韩文怎么说,怎么用韩语翻译家里的,家里的的韩文意思,家里的的韓文,家里的 meaning in Korean,家里的的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。