唱做念打 的韩文
发音:
韩文翻译
手机版
- [명사]〈연극〉 (전통극에서) 노래와 동작과 대사와 격투.
- 唱做 [명사] (배우의) 노래와 동작.只有主角的唱做较为可取;단지 주역의 노래와 동작만이 좀 볼 만할 뿐이다... 详细翻译>>
- 唱付 [동사] (점원이 고객에게 거스름돈을 줄 때) 큰 소리로 거스름돈 액수를 부르다.... 详细翻译>>
- 唱儿 [명사]【북경어】 노래. 가곡.大家闲了都爱听个唱儿;사람은 한가하면 모두 노래 듣기를 좋아한다唱唱儿的;가수. 노래 부르는 사람叫他唱个唱儿;그에게 노래를 시키다... 详细翻译>>
- 唱书 [명사][동사] 강담(講談)(하다). 설창(說唱)하다. [연의 소설(演義小說) 중의 고사를 악기에 맞추어 노래 형식으로 이야기하는 것]唱书的;강담사 →[说shuō书]... 详细翻译>>
- 唱剧 창극... 详细翻译>>
- 唱主角 주역을 맡다. 【비유】 주된 역할을 하다. 중요 임무나 일을 담당하다.这项任务由老张唱主角;이 임무는 장형이 주된 역할을 담당한다... 详细翻译>>
- 唱功(儿) ☞[唱工(儿)]... 详细翻译>>
- 唱 (1)[동사] 노래하다.唱歌(儿);활용단어참조独唱;독창하다合唱;합창하다唱唱农村新面貌;농촌의 새로운 면모를 노래하다 =[倡(2)](2)[동사] 크게 외치다. 큰 소리로 부르다. 소리를 내며 세다.唱名;활용단어참조唱票;활용단어참조鸡唱三遍;닭이 세 번 크게 울다(3)(唱儿) [명사] 노래.小唱;소곡(小曲)听唱儿;노래를 듣다 →[小调(儿)](4)[동사] 언명하다. 표명하다.这件事, 还是先唱明白了好些;이 일은 역시 먼저 똑똑히 말해 두는 것이 좋다他都唱出来了, 我也不好挽回;그가 모두 밝혀 버렸으니, 나 역시 만회하기가 어렵다(5)☞[倡(1)](6)[동사] (텔레비전이나 라디오 따위에서) 소리가 나다.收音机里有了脏东西, 唱起来就会有杂音;라디오에 더러운 것이 끼게 되면 잡음이 나게 된다(7)(Chàng) [명사] 성(姓).... 详细翻译>>
- 唱卖 [동사] 노랫가락으로 설명하면서 물건을 팔다.... 详细翻译>>
唱做念打的韩文翻译,唱做念打韩文怎么说,怎么用韩语翻译唱做念打,唱做念打的韩文意思,唱做念打的韓文,唱做念打 meaning in Korean,唱做念打的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。