伤处 的韩文
音标:[ shāngchu ] 发音:
韩文翻译手机版
- [명사] 상처. =[伤口(儿)]
- 伤城 상성: 상처받은 도시... 详细翻译>>
- 伤坏 [동사] 손상하다. 파괴하다.... 详细翻译>>
- 伤天害理 【성어】 천리(天理)를 위배하다. 사람으로서 못할 짓을 하다. →[残人害理]... 详细翻译>>
- 伤嗟 [동사]【문어】 슬퍼하며 탄식하다.... 详细翻译>>
- 伤害 [동사] 상해하다. 손상시키다. 해치다.他无意伤害人, 他开枪只是为了“恐吓”人;그는 사람을 해칠 뜻은 없었고, 총을 쏜 것은 단지 사람을 “위협하기” 위한 것이었다饮酒过多会伤害身体;술을 지나치게 마시면 몸을 해치게 될 것이다 =[害伤]... 详细翻译>>
- 伤和气 감정을 상하(게 하)다. 불쾌하게 되다.大家犯不着为孩子伤和气;모두들 아이들 때문에 감정이 상할 필요는 없다... 详细翻译>>
- 伤害保险 [명사] 상해 보험. =[意yì外保险]... 详细翻译>>
- 伤命 ☞[伤生]... 详细翻译>>
- 伤寒 [명사](1)〈의학〉 (장)티푸스.伤寒杆菌;티푸스균伤寒菌苗;장티푸스 백신斑疹伤寒;발진티푸스 =发疹窒扶斯 =[肠伤寒] [肠热症] [肠窒扶斯] [窒扶斯](2)〈중국의학〉 상한.... 详细翻译>>
例句与用法
- 어떻게?"그녀는 너무 흥분했다, 상처의 통증, 창백한 얼굴을 만졌다.
「啊?怎么会?」她太过激动,碰痛了伤处,惨白了脸。 - 운동상해 및 응급처치 (Sport Injury and First Aid)
急救及运动创伤处理 First Aid & Sports Injuries Management - 상심한 자들을 고치시며 그들의 상처를 싸매시는도다 (시편 147:3)
他医好伤心的人,裹好他们的伤处(诗147:3)。 - 상처에 묻은 옷의 잔해를 벗기는 것은 금지되어 있습니다.
对黏着伤处的衣物不可使力剥除。 - 소년은 훗날 소설가가 되어 그 상처의 의미를 파고들었다.
少年後来成为小说家,深究这一伤处的意义。 - 폭염 시작, “여름철 화상, 어떻게 치료해야 하나요?
原标题:夏季烫伤处理方法,你get到了吗? - 상심한 자들을 고치시며 그들의 상처를 싸매시는도다 (시 147, 3)
他医好伤心的人,裹好他们的伤处(诗147:3)。 - 상심한 자들을 고치시며 그들의 상처를 싸매시는도다 (시 147, 3)
他医好伤心的人,裹好他们的伤处(诗147:3)。 - 욥에게 역병을 들이붓는 사탄Satan Smiting Job with Sore Boils
画 名 : 撒旦重击约伯的伤处 Satan Smiting Job with Sore Boils - 상처받은 이들의 아픔을 치유하며 그들과 함께 써나가는
“祂医好伤心的人,裹好他们的伤处。
- 更多例句: 1 2