一刹那 的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 【비유】 찰나. 눈 깜짝할 사이. 일순간. 순식간. =[一刹那间] [一刹那顷] [一刹(儿)]
- 刹那 [명사]【범어】 찰나(범 kasna). 아주 짧은 시간. 순간.一刹那;일순간 =[刹子(间)] ↔[劫jié C)]... 详细翻译>>
- 一刹(儿) ☞[一刹那]... 详细翻译>>
- 一刬 [부사]【방언】 완전히. 모두. 깡그리.一刬都是新的;모두 새 것이다... 详细翻译>>
- 一刻 (1)[명사] 잠시. 잠깐. 짧은 시간.一刻千金;【성어】 짧은 시간도 천금같이 귀중하다一刻也不应该放松;잠시라도 늦춰서는 안 된다(2)(yī kè) 15분.差一刻十二点;15분전 12시... 详细翻译>>
- 一则两便 ☞[一举两得]... 详细翻译>>
- 一剂 (1)[수량사] 일복. 약 1회분. 한 첩. =[一服](2)한 가지 약제.... 详细翻译>>
- 一则 (1)[수량사] 한 제목. 한 조항.他摘出一则新闻记事讲解时局;그는 보도 기사 하나를 뽑아서 시국을 해설했다(2)[접속사]【문어】 한쪽으로는. 한편으로는.一则以喜, 一则以惧;한편으로는 기쁘기도 하고 또 한편으로는 두렵다(3)[접속사]【문어】 첫째로는.一则是身体太弱, 二则是受了大惊, 一头就病倒了;첫째로는 몸이 너무 쇠약한 데다가 둘째로는 크게 놀라서 단번에 앓아 누웠다 =[一来(3)]... 详细翻译>>
- 一副 [수량사](1)한 쌍. 한 벌.一副耳环;귀걸이 한 쌍一副袜带;양말대님 한 쌍一副衣裳;옷 한 벌一副光子;안경알 한 쌍一副牙牌;상아 골패 한 벌(2)하나. [얼굴·용모 등에 쓰임]一副冷冰的面孔;하나의 냉랭한 얼굴... 详细翻译>>
- 一划 [부사] 합하여. 함께. 도합.... 详细翻译>>
- 一力 (1)[동사]【문어】 힘[능력]을 하나로 하다. 【비유】 협력하다. 힘을 합하다.人主者, 天下一力以共戴之;군주는 천하가 힘을 합하여 함께 떠받드는 것이다(2)[명사]【문어】 한 사람의 힘[능력]. 【비유】 약간의 힘. 미력(微力).臣闻大王将起中天台, 臣愿加一力;신이 들으니 대왕께서 중천대를 지으시려 하신다는데, 신은 미력이나마 보태기를 원합니다(3)[명사] 온 힘. 전력.这件事就求您一力成全了吧;이 일을 전력을 다해 이루어 주시지요(4)[부사]【문어】 혼자의 힘(으로).开棺之罪, 我一力当之, 不之相累;관을 연 죄는 나 혼자 떠맡고 연루되지 않도록 하겠소(5)[명사]【문어】 한 사람의 하인.※주의 : 문언(文言)이나 조기 백화(早期白話)에서는 ‘혼자의 힘’·‘전력’으로 해석되는 경우가 많으며, 현대 백화에서는 ‘온 힘’·‘전력’으로 되는 경우가 많음.... 详细翻译>>
例句与用法
- 천천히 그라운드에 들어선 그는 오른손으로 자신의 가슴을 두들겼다.
在电光火石的一刹那,他本能地扬起右手向上打去。 - 문을 닫으려는 순간 나는 중요한 질문거리가 하나 떠올랐다.
我在关上门的那一刹那,想到了一个问题。 - 그 순간 큰 트럭이 그의 길로 직접 쏘았습니다.
在那一刹那,一辆大卡车直接射向他的路上。 - “아이가 태어났을 무렵, 한 가지 결심한 게 있죠.
殊不知,孩子在出生的一刹那,很多事情就已经决定了。 - 그러나 마지막 한 마디로 인해서, 하나 반(半)을 구제해 얻음이로다.
兹为简单易记,故从後者,以一念顷即一刹那。 - 잠깐의 통성명 시간이 지나자 잭이 시선을 모았다.
长花了别人的那一刹那调整控制,杰克决定行动了。 - 그러나 승리한 듯이 보였던 그 순간에 황제는 패배를 당하였다.
但在似乎已经胜利的一刹那间,皇帝却忽然失败了。 - 60 인간의 삶 전체는 단지 한 순간에 불과하다 .
60、人的一生只是一刹那。 - 141 인간의 삶 전체는 단지 한 순간에 불과하다 .
——塞涅卡141、人的一生只是一刹那。 - 순간, 왕자는 자기가 내일의 나라의 왕자라는 걸 잊어 버렸지.
就在他的心被拴住的一刹那间,他忘记了自己是明日国的王子。
一刹那的韩文翻译,一刹那韩文怎么说,怎么用韩语翻译一刹那,一刹那的韩文意思,一剎那的韓文,一刹那 meaning in Korean,一剎那的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。