- 指 指zhī 〈旧読〉等同于(请查阅)【指 zhǐ 】
- 骨 骨gú 〈旧読〉等同于(请查阅)【骨 gū,gǔ 】
- 指鸡骂狗 〈成〉等同于(请查阅) zhǐ sāng mà huái 【指桑骂槐】
- 指驳 してきしてはんぱくする 指摘 して反 駁 する
- 指鹿为马 〈成〉シカをさしてウマと言う.是非を転倒する.サギをカラスと言いくるめる. 『語源』秦の丞相趙高が謀反をたくらみ,群臣を試すため二世皇帝にシカを見せてこれはウマだと言った.二世は側にいる臣下に丞相がシカをウマだといったが間違いではないかと尋ねたところ,臣下のある者はウマだといい,ある者はシカだと答えた.シカだと答えた者はあとで全部趙高によって殺害されたという故事から.日本語の「馬鹿」はこの故事から出ているとの説もある.
- 指顾之间 すぐめのまえにある すぐ目の前 にある
- 挈 挈qiè (1)あげる.掲げる.引っさげる. 提纲挈领/要領をかいつまむ. (2)引き連れる.伴う. 挈眷 juàn /家族を伴う. 扶 fú 老挈幼 yòu /老人と子供を引き連れる. 【熟語】带挈,提挈
- 指顾 きょりがちかいこと 距 離が近 いこと
- 挈带 引き連れる.伴う. 他挈带全家大小前往垦区 kěnqū /彼は一家全員を引き連れて開拓地へ向かった.
- 指顶花 ジギタリスたこつぼ
- 按 (2)さておく. 按((2)案)下此事cǐshì不说/この事はさておいて. 把事情按((2)案)下不办/事件の処理を棚上げにする. (3)抑制する.抑える.制する. 按((2)案)不住满腔mǎnqiāng激情/胸にあふれる激情を抑えることができない. (4)手で押さえる.手を当てる. 按((2)案)剑jiàn/剣の柄[つか]に手をかける. (5)〔介詞〕…に基づき.…に準じて.…に応じて. 『語法』何らかの基準に従うことを示す.後に名詞(単音節のものを除く)が続くとき“着zhe”を加えて“按着”の形で用いることもある. 大会按((2)案)期举行/大会は期日どおりに挙行する. 按((2)案)件计酬chóu/出来高によって工賃を計算する. 按((2)案)比例发展/つり合いを保って発展させる. 按((2)案)年龄分组/年齢によって組を分ける. 按((2)案)着计划执行/計画どおりに実施する. 时间尚未shàngwèi确定,先按((2)案)明天一早出发做准备/時間は未確定だが,ひとまず明日早朝に出発することにして準備をする. 按((2)案)他前天离开昆明Kūnmíng算来,现在已经到了桂林Guìlín/彼はおととい昆明を立っていることから計算すると,今はもう桂林に着いている.
- 指頭形電離箱 しとうがたでんりばこ指形电离箱。
- 手部X線による:左中指の近節の指骨の骨質が粗大になり、骨膜が厚くになった。
手部X线片显示:左中指近节指骨骨质增粗,骨膜增厚。 - 手部X線による:左中指の近節の指骨の骨質が粗大になり、骨膜が厚くになった。
手部X线片显示:左中指近节指骨骨质增粗,骨膜增厚。 - カーポレステスの末節骨も,掌背方向に厚く,鉤爪を持っていたと考えられる。
辛普森氏果猴的末节指骨也是掌背厚,有钩爪。 - 目的:骨折を合併しない指体部の血管損傷に対する臨床処置法とその効果を検討する。
目的 探讨无指骨骨折指体血管损伤后的临床处理及效果. - 損傷の範囲はすべて遠位指節間皮線以内であり、末節骨の露出が伴う。
损伤平面均未超过末节指横纹,伴指骨外露. - スケルトンのサンプリング間隔は,経験的に,指のスケルトンの長さの100分の1にした.
骨骼的取样间隔,根据经验定为手指骨骼长度的100分之1。 - 三指節母指は単独で発生するものは,比較的まれな疾患である。
拇指三节指骨单独发生是比较稀少见的病例。 - これらの骨に比べて,末節骨はやや短く,中手骨はやや長い。
与这些骨骼相比,末节指骨稍短,掌骨稍长。 - 母指球筋はすべて露出し、親指の近節指骨は露出し、遠節指及び近節の靱帯はなくなった。
大鱼际肌全部外露,拇指近节指骨外露,远节手指及近节软组织缺失。 - 母指球筋はすべて露出し、親指の近節指骨は露出し、遠節指及び近節の靱帯はなくなった。
大鱼际肌全部外露,拇指近节指骨外露,远节手指及近节软组织缺失。
- 指骨的英语:phalanx (pl. phalanges) ◇指骨炎 phalangitis
- 指骨的法语:phalange
- 指骨的韩语:[명사]〈생리〉 지골. 손가락뼈. 拇mǔ指指骨; 엄지 손가락뼈
- 指骨的俄语:pinyin:zhǐgǔ анат. кости пальцев, фаланги
- 指骨什么意思:zhǐgǔ 构成手指的小型长骨,每只手有14根,大拇指有2根,其余四个手指各有3根。(图见〖骨骼〗)
- 指骨の英語:指骨 phalanx[医生]