- 写照 (1)肖像を描く. 传神 chuánshén 写照/真に迫る肖像画. (2)(真髄をとらえた)描写. 百花盛开 shèngkāi 春满园是今日文坛 wéntán 的写照/百花咲き乱れて満園の春というのは今日の文壇のありさまといえよう.
- 心灵 (1)心. 心灵深处 shēnchù /心の奥底. 幼小 yòuxiǎo 的心灵/あどけない心. 千军万马的建设热潮 rècháo 激动着我们的心灵/千軍万馬の勢いの建設の高まりがわれわれの心をときめかしている. (2)頭がよい.利口である. 心灵手巧 qiǎo /頭がよくて手が器用である.
- 幽灵的 ぼんやりした
- 机灵的 しみるうららかすばやいおこるずきずき痛む
- 空灵的 あいている
- 特写照片 の写真をとる
- 试铁灵的盐 ロレチンえんロレチン塩
- 心灵感应 テレパシー
- 心灵空虚的 ぼんやりした
- 福至心灵 〈成〉幸運に恵まれれば頭の働きもよくなる.
- 雷之心灵传奇 Ray/レイ
- 容貌美不如心灵美 rong2mao4mei3bu4ru2xin1ling2mei3 みめより心
- 眼晴是心灵之窗 yan3jingshi4xin1ling2zhi1chuang1 眼は心の镜
- 控制失灵的自动武器 しゃげきちゅうしふのうじゅう
- 心烦 いらいらする.むしゃくしゃする. 心烦意乱/いらいらして気持ちが乱れる.
- 心烦意乱 こころがもだえみだれる 心 がもだえ乱 れる
- 心灰意懒 〈成〉がっかりして何をするのもいやになる.意気消沈する.
- 心烦的 じれったいいらいら
- 心灰意冷 いきしょうちん 意気消 沈
- 心無い こころない 4 心 無い 【形】 无心的;不懂风趣的;无情的;不加思虑的;不顾前后的;轻率的
- 心火 (1)〈中医〉のどが渇く,脈が早い,舌が痛いなどの症状. (2)かんしゃく.怒り.腹立ち. 这几句话勾起 gōuqǐ 了他的心火/その言葉は彼のかんしゃくにさわった.
- 作品特点是作者心灵的写照。
- ”这件作品正是她这种心灵的写照。
- 壶是茶人丰富心灵的写照。
- 这本书是我成长的记录、心灵的写照。
- ” 这件作品正是她这种心灵的写照。
- 文如其人,也许这就是她心灵的写照吧!
- 是他个人心灵的写照。
- 这本书是作者成长的记录、心灵的写照。
- 应该说,真正的忧郁是高贵者心灵的写照。
- “画如其人”斯之谓也,这正是画家心灵的写照。