- 堵 (1)(移動していく人や物の運動を止めるために)ふさぐ,さえぎる. 把...
- 击 (1)打つ.たたく. 击鼓 gǔ /太鼓をたたく. 击球/ボールを打つ...
- 堵列 とれつ 0 堵列 【名】 【自サ】 堵塞;排列成行
- 堵住 ふさぎとめる
- 堵嘴 (1)口がきけないようにする.口止めをする. 他们什么话都可能说出来,人的嘴是堵不住的/彼らは何を言い出すか分かったもんじゃない,人の口に戸は立てられないよ. (2)〈口〉弁解ができないようにする.面目をつぶす. 你可得好好干活儿,别给师傅 shīfu 堵嘴/師匠の面目をつぶすことのないようにちゃんと働いてくれよ.
- 堵 (1)(移動していく人や物の運動を止めるために)ふさぐ,さえぎる. 把窟窿 kūlong 堵上/穴をふさぐ. 你堵着门叫别人怎么走哇 wa ?/戸口に立ちふさがったらほかの人が通れないじゃないか. 堵住升学后门/裏口入学の道をふさぐ. (2)(胸が)つかえる,ふさがる. 胸口堵得慌 huāng /胸がつかえる. 心里堵得难受/胸がつかえて苦しい. (3)〈書〉塀. 观者 guānzhě 如堵/見物人が塀のように取り囲む. (4)〔量詞〕塀を数える. 一堵墙/一つの塀. 一堵板壁 bǎnbì /板壁が一つ. (5)〈姓〉堵[と]?トゥー.
- 堵塞 (穴や道を)ふさぐ.詰まる. 管道阀门 fámén 堵塞了/パイプラインのバルブが詰まった. 用木头堵塞山口/木で山への入り口をふさぐ. 交通堵塞/交通渋滞(する). 堵塞工作中的漏洞 lòudòng /仕事上の手抜かりを穴埋めする.
- 場馴れる ばなれる 3 場馴れる 【自下一】 (登上舞台或讲台)不怯场
- 堵塞工具 コーキンこうかしめこうぐかしめ工具コーキン工
- 場馴れ ばなれ 0 場慣れ;場馴れ 【名】 (因有经验,对登上舞台或讲台等)很习惯,不怯场
- 堵塞杆 せんどめぼうぼた棒ぼたぼう
- 場面緘黙症 选择性缄默症
- 陈?舟师协堵击,毁倭船百余。
- 准备堵击可能突围逃窜之敌。
- 友军第六师浴血堵击,伤亡过半。
- 部殿后,妄图夺关据险堵击红军。
- 遵义部半途遇朱元璋部堵击,被歼。
- 微忠源堵击,贼船三、四日即抵省。
- 节节堵击,北上很难通过。
- 的44师共18个团兵力迎头堵击。
- 统一指挥,堵击西逃之敌。
- 堵击的英语:intercept and attack 短语和例子 堵击逃敌 intercept the fleeing enemy
- 堵击的韩语:[동사] 요격(邀擊)하다. 영격(迎擊)하다.
- 堵击的俄语:pinyin:dǔjí отбивать (неприятеля)
- 堵击什么意思:dǔjī [intercept and attack] 阻击