- あざける.風刺する.
这本小说嘲讽了腐朽fǔxiǔ的封建思想/その小説は腐りきった封建的な考えを皮肉っている.
- 嘲 嘲zhāo ↓ 『異読』【嘲 cháo 】
- 讽 (1)暗にいさめる.皮肉を言う.当てこすりを言う. 讥 jī 讽/皮肉...
- 嘲谑 からかうからかい
- 嘲讪 あざけりそしる
- 嘲骂 ばかにしてわらいわるくちをいう 馬鹿にして笑 い悪 口 を言う
- 嘲罵 嘲骂,嘲讽辱骂
- 嘲骂声 ホーと鳴く声ホーホーと鳴くやじって動かすボーと鳴るホーホーと言うサイレンちっとも
- 嘲笑的 あざけり
- 嘴 ∥(1)口.▼“口”の通称.『量』张,个. 张嘴/口をあける. 闭 bì 嘴/口を閉じる. 嘴上说说而已/口先で言ってみるだけだ. (2)(嘴儿)口の形またはその機能をもつもの.口. 瓶嘴儿/瓶の口. 茶壶 cháhú 嘴儿/急須のつぎ口. 烟嘴儿/シガレット?ホルダー. (3)口数.しゃべること. 别多嘴/余計なことを言うな.だまれ. 【熟語】拌 bàn 嘴,插嘴,吵嘴,吃嘴,打嘴,电嘴,顶嘴,斗嘴,豆嘴儿,堵 dǔ 嘴,犯嘴,改嘴,赶嘴,还 huán 嘴,回嘴,忌 jì 嘴,强 jiàng 嘴,夸 kuā 嘴,快嘴,蜡 là 嘴,零嘴,笼 lóng 嘴,卖嘴,磨嘴,奶嘴,努嘴,喷 pēn 嘴,撇 piě 嘴,贫 pín 嘴,抢 qiǎng 嘴,亲嘴,缺 quē 嘴,绕 rào 嘴,沙嘴,山嘴,说嘴,顺嘴,贪 tān 嘴,偷嘴,围嘴儿,锡 xī 嘴,油嘴,咂 zā 嘴,掌嘴,争嘴,支嘴儿,走嘴,鹤 hè 嘴镐 gǎo 『成語』尖 jiān 嘴薄 bó 舌,贫嘴薄舌,油嘴滑 huá 舌
- 嘲笑地 あざけって
- 嘴1 くち;くちばし 口 ;
- 嘲笑之声音 やー
- 这是对米丝一生的最后嘲讽。
- 他嘲讽音乐会的女高音。
- 成天受嘲讽是很令人泄气的。
- 他用嘲讽的态度提出了这问题。
- 甚至他的眼镜片也有了嘲讽的色彩。
- 科弗代尔有些象个专事嘲讽的恨世者。
- 那两片经常用来嘲讽别人的嘴唇不见了。
- 在叙述中悄悄渗上了批评和嘲讽是不公道的。
- 她中断了她无关痛痒,无足轻重的温和的嘲讽语调。
- 由于他惯爱嘲讽挖苦,这倒是一个投合他脾气的职业。
- 嘲讽的英语:sneer at; taunt 短语和例子 成天受嘲讽是很令人泄气的。 it's very discouraging to be sneered at all the time. 他成...
- 嘲讽的法语:动 ricaner;se moquer de;se gausser de
- 嘲讽的韩语:[동사] 비웃고 풍자하다.
- 嘲讽的俄语:pinyin:cháofěng язвить; высмеивать; насмехаться; язвительная насмешка, сарказм
- 嘲讽什么意思:cháofěng 嘲笑讽刺。