- fan3fu4quan4shuo1
口を酸っぱくして言う
- 反复 (1)反復(する).繰り返す(し).再現(する).再発する. 他的病有...
- 劝说 説得する.説き聞かせる.言い聞かせる. 他怕父亲不答应 dāying ...
- 劝说 説得する.説き聞かせる.言い聞かせる. 他怕父亲不答应 dāying ,就托哥哥去劝说/彼は父が承知しないだろうと思い,兄に説得してもらうように頼んだ. 怎么劝说也没把他劝过来/いくら説得しても彼の意志を変えることはできなかった.
- 反复 (1)反復(する).繰り返す(し).再現(する).再発する. 他的病有了反复/彼の病気は再発した. 多年来,他们同干旱 gānhàn 进行了顽强 wánqiáng 的反复的斗争/長年来,彼らは干魃[かんばつ]と度重なる粘り強い闘争をしてきた. 他对这个问题做了反复的研究/彼はこの問題を繰り返し研究した. 反复记号/〈音〉反復記号.レピート. 反复推敲 tuīqiāo /慎重に考える. 反复解释 jiěshì ,以求谅解 liàngjiě /何度も釈明して諒解を求める. 他那反反复复的讲解,使大家听腻 nì 了/彼のだらだらと繰り返す解説はみんなをうんざりさせた. (2)ふらふらする.一定しない.気が変わる. 反复其 qí 词 cí /言うことがくるくる変わる.信用できない. 形势又出现了反复/情勢がまたも揺れ動いた.
- 反复性 くりかえしせい
- 反复法 はんぷくほうばいかくほう
- 一次反复 いちはんぷく
- 反复乐节 リフ
- 反复区间 はんぷくきかんさいげんきかん
- 反复协商 fan3fu4shang1liang4 协议を重ねる
- 反复回交 れんぞくもどしこうざつはんぷくもどしこうざつ
- 反复回火 くりかえしやきもどし
- 反复应力 りょうぶりおうりょくくりかえしないりょく
- 反复性的 くどい
- 反复挠曲 くりかえしたわみへんい
- 反复摩擦法 くりかえしまさつほう
- 反复无常 〈成〉変転きわまりない.気が変わりやすい. 这个人反复无常,很不可靠 kěkào /この人は気が変わりやすく,まったく当てにならない.
- 反复次数 はんぷくかいすう
- 反复测试机 くりかえししけんき
- 反复灭菌 はんぷくめっきん
- 反复热处理 ただんねつしょり
- 反复照射 はんぷくしょうしゃ
- 反复熔炼 さいようゆうメルトバック
- 反复突变 はんぷくとつぜんへんい
- 反复精度 くりかえしせいど