- 冲击载荷 しょうげきかじゅう
- 反复冲击试验 くりかえししょうげきしけん
- 冲击载荷试验 えいきゅうへんけいしけん
- 波浪冲击载荷 はろうしょうげきかじゅう
- 反复冲击弯曲试验 くりかえししょうげきまげしけん
- 反复载荷 くりかえしかじゅう
- 反复弯曲冲击试验 くりかえしまげしょうげきしけん
- 反复 (1)反復(する).繰り返す(し).再現(する).再発する. 他的病有了反复/彼の病気は再発した. 多年来,他们同干旱 gānhàn 进行了顽强 wánqiáng 的反复的斗争/長年来,彼らは干魃[かんばつ]と度重なる粘り強い闘争をしてきた. 他对这个问题做了反复的研究/彼はこの問題を繰り返し研究した. 反复记号/〈音〉反復記号.レピート. 反复推敲 tuīqiāo /慎重に考える. 反复解释 jiěshì ,以求谅解 liàngjiě /何度も釈明して諒解を求める. 他那反反复复的讲解,使大家听腻 nì 了/彼のだらだらと繰り返す解説はみんなをうんざりさせた. (2)ふらふらする.一定しない.気が変わる. 反复其 qí 词 cí /言うことがくるくる変わる.信用できない. 形势又出现了反复/情勢がまたも揺れ動いた.
- 载荷 等同于(请查阅) fùhè 【负荷】 -2
- 冲击 (1)(水流が物に)突き当たる.ぶつかる. 浪头冲击岩石/波が岩を洗う. 巨大的不幸,一次又一次地冲击着她/大きな不幸が次から次へと彼女にふりかかってきた. (2)〈軍〉(=冲锋chōngfēng)突撃(する). 向敌人阵地发起冲击/敵陣めがけて突撃する.
- 反复性 くりかえしせい
- 反复法 はんぷくほうばいかくほう
- 净载荷 しょうみかじゅう
- 动载荷 ダイナミックロードどうかじゅうどうてきロード
- 总载荷 ぜんびじゅうりょう
- 虚载荷 かそうかじゅう
- 载荷弦 さいかげん
- 载荷率 かじゅうけいすうロードファクタふかりつ
- 载荷表 プレス荷重計プレスかじゅうけいトンネイジメータ
- 载荷计 プレス荷重計プレスかじゅうけいトンネイジメータ
- 载荷谱 かじゅうスペクトル
- 载荷链 ロードチェーン
- 一次反复 いちはんぷく
- 反复乐节 リフ
- 反复劝说 fan3fu4quan4shuo1 口を酸っぱくして言う
- 反复区间 はんぷくきかんさいげんきかん