- 使...犯错 つまずくつまづき
- 使...确信 に保険をかけるに確信させるに保証だと言う
- 犯错 まちがいをする 間違 いをする
- 确信 確信する.固く信じる. 我们确信这个问题一定会得到解决/われわれはこの問題を必ず解決することができると確信する. 我们确信一定会胜利/われわれはは必ず成功すると固く信じている.
- 使确信 の意を満たすに確信させる
- 确信儿 確かな情報. 关于那件事儿还没有得到 dédào 一个确信儿/そのことに関してはまだ確かな情報を得ていない.
- 确信度 かくど
- 确信的 はい
- 自己- jikoenerugi- じこエネルギー (1)〈电〉本身能量běnshēn néngliàng,固有gùyǒu能量. (2)〈原子〉内nèi(禀bǐng)能néng(量),本征běnzhēng能量.
- 使 (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
- 不确信的 ぐらついている
- 你自己 あなた自身
- 它自己 それ自体それ自身
- 我自己 私自身. 我自己一点儿也不知道/私自身は少しも知らない. 你甭 béng 管,我自己去/かまわないでください,自分で行きます.
- 自己人 身内.内輪の人.親しい間柄の人. 不要客气,咱们都是自己人/みんな内輪の人ですから,どうぞご遠慮なく. 把我当 dàng 自己人看待/私を身内の者と見なしている.
- 自己株 本公司的股票
- 自己流 じこりゅう 0 自己流 【名】 自己独特的风格
- 自己的 わがものと認めるあっさり白状
- (使)振动 どきどき
- 使...一致 チェックメイトつがわせるつがうチェックメート
- 使...上瘾 にふけっているの悪癖がある
- 使...不动 の活動を不可能に
- 使...不安 の気を揉ませるかき乱す
- 使...稀少 やせたやせる
- 使...稳定 あわてないでぐらぐらしませんしっかりしているしっかりしたぐらぐらしないほどよい
Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT