- 隔 动 1.séparer;diviser;cloisonner把一间屋~成两间cloisonner
- 一 数 1.un,une~把椅子une chaise.
- 一段 morceau épisode bout
- 一段时间 un bout de temp laps de temps une tranche de temps
- 段 量 section;partie一~路une certaine distance;un bout
- 时 名 1.temps;heure古~l'antiquité;les anciens temps
- 时间 名 1.temps~与空间le temps et l'espace
- 间 介entre;parmi劳资~entre le travail et le
- 一段时间 un bout de templaps de tempsune tranche de temps
- 好长一段时间 un bon bout de temps
- 隔一段距离(时间) à distanceà distance
- 无终止的一段时期 éternité
- 一段 morceauépisodebout
- 每隔一 un sur deuxune sur deux
- 每隔一回 une fois sur deux
- 隔一天一次 une fois tous les deux jour
- 一段话 un passage d'un discours;un paragraphe
- 一段路 une certaine distance;un bout de cheminun tronçon de route
- 时间 名1.temps~与空间le temps et l'espace2.heure;temps办公~heures de bureau3.temps;heure现在是北京~十九点整.il est exactement 19 heures,heure de beijing.
- 一段情节 scéne
- 一段活用 ichidan
- 一段绳子 morceau de ficelle
- 一段麦秆 un brin de paille
- 公路的一段 une partie de la route
- 抄袭一段 piller un passage
- Ils ont dit qu'il valait mieux ne plus se voir pendant un moment.
他们说我最好隔一段时间再见你. - Je remplace parfois un de mes amis à la radio.
恩, 我每隔一段时间去无线电城顶朋友的缺 - Quelqu'un va chercher Rose pour aller à un mariage.
每隔一段时间会有人带萝丝出门 因为有婚礼 - Tu as pété les plombs, ou quoi ?
你真是个定时炸弹 每隔一段时间就肯定闯祸 - Ca ne m'aurait rien coûté de venir à son église.
隔一段时间去他的教堂一次, 我不会有什么损失 - De temps en temps il faut bien que je fasse quelque chose qui ait du sens.
每隔一段时间 我就需要做点有实际意义的事 - Je dois me faire une injection plusieurs fois par jour, sinon je meurs.
每隔一段时间我就得注射这种药 不然会有生命危险 - Si seulement nous avions un peu de viande de temps en temps, ou un oeuf.
但愿我们隔一段时间能有一块儿肉, 或一个鸡蛋 - Il vient déjeuner de temps en temps.
他每隔一段时间来吃一顿午餐 - Je ferais tout mon possible pour parler de toi dans ma chronique.
我会尽我所能, 每隔一段时间就在专栏里给你登个广告