- 动
1.fondre;se décongeler
2.mêler;mélanger;fusionner水乳交~se mêler comme l'eau et le lait;vivre dans une parfaite harmonie
- 螈 triton
- 螅体 hydroïde
- 融会 amalgamerconfondremélangerfusionners’amalgamerunifierentremêlercombiner
- 螃蟹 pángxiè crabe
- 融会贯通 assimiler(une théorie ou une science);avoir une compréhension parfaite
- 螃蟹 名crabe
- 融入 unifierfusionner
- 螃蜞菊 wédélie
- 融入社会生活国际组织 inclusion international
- Après cela, elle était... perdue, ne trouvant pas sa place.
从那以后 她迷失了 无法融入我们 - Deux personnes haut placées, sans doute du cœur de Londres.
两人工作压力很大 应该是金融人士 - A suivi la panique financière, suivie par une dépression profonde.
金融恐慌发生了,随后是一个大萧条 - Je n'ai jamais vraiment trouvé ma place, même dans l'armée.
我从未真正融入哪里 哪怕是在军队 - Il n'est pas question de financer une fête de famille.
你想? 你办这场秀不就是要融资嘛 - Il était agréable au premier abord. Très rigolo. Très décontracté.
一开始气氛很融洽,很幽默也很随意 - Lance la fusion du cœur et remonte. Tu entends ?
启动核心融化 离开那 你听见了吗 - Vous vous êtes concertés avant ou quelque chose comme ça?
你们是提前思想融合了吗还是什么? - Et dans votre monde, ça ne résout pas les cas.
在你的世界里 融洽却无法解决病例 - Et dans votre monde, ça ne résout pas les cas.
在你的世界里 融洽却无法解决病例
- 融的英语:Ⅰ动词 1.(融化) melt; thaw 短语和例子 春雪易融。 spring snow soon melts.2.(融合; 调和) blend; fuse; be i...
- 融的日语:(1)解ける.溶ける.溶解する. 消 xiāo 融/解けてなくなる. 春雪易融/春の雪は解けやすい. (2)融合する.解け合う. 等同于(请查阅)融洽 qià . 水乳 rǔ 交融/(水と乳が解け合うように)よく調和する. (3)流通する. 金融/金融. (4)〈姓〉融[ゆう]?ロン. 【熟語】交融,熔 róng 融,通融
- 融的韩语:(1)[동사] 녹다. 풀리다. 消融; 녹다 (2)[동사] 융합하다. 화합하다. 融洽; (서로) 융합하다 水乳交融; 물과 젖처럼 서로 화합하다. 잘 어울리다. 밀접하다 (3)[동사] 유통(流通)하다. 융통하다. 金融; 금융 (4)[형용사]【문어】 아주 밝다. 몹시 빛나다. (5)(Róng) [명사] 성(姓).
- 融的俄语:[róng] 1) таять; плавиться 雪融了 [xuě róngle] — снег растаял 2) тк. в соч. сливаться; соединяться в единое целое • - 融合 - 融化 - 融会贯通 - 融解 - 融洽 - 融入
- 融什么意思:róng ㄖㄨㄥˊ 1)固体受热变软或化为流体:~化。~解。消~。 2)调合,和谐:~合。~洽。~汇贯通。其乐~~。 3)流通:~泄(飘动,浮动)。金~(货币的流通,即储蓄,信贷、汇兑、股票和证券交易等经济活动的总称)。 4)长远、永久:~裔(形容声调悠长)。 ·参考词汇: be in harmony blend fuse melt thaw 金融机构 融通 金...