- 动
fermer;cacheter;sceller~封sceller une lettre
- 缂织壁毯 Tapisserie
- 缂丝 Kesi
- 缄口 动fermer la bouche;se taire;garder le silence
- 缀饰 ornement musicaldécorationornement
- 缄封 sceller une lettr
- 缀锦蛤属 tapes
- 缄札 名une lettre
- 缀锦蛤 clovisse
- 缄紫舅箍 russule couleur d’amène
- Vous êtes en état d'arrestation. Vous pouvez garder le silence.
先生 你被拘捕了 你有权保持缄默 - Oui, mais tu as aussi le droit de garder le silence.
你没看过警匪片吗 你有权保持缄默 - Vous avez le droit de ne pas répondre aux questions.
你有权保持缄默 并拒绝回答任何问题 - Se pourrait-il que l'administration en place se trouve embarrassée ?
给执政当局带来的尴尬 继续保持缄默 - Il fait confiance au Latin et n'a que le silence à m'offrir.
他信任那个拉丁人 却对我三缄其口 - Des témoins de Manor Hill jouent à proximité du vestiaire.
Manor Hill的证人在三缄其口 - "A l'honorable samourai de la part de Kohei et Nui."
武士恩人收... 小平,阿肃缄 - J'ai bien peur qu"il s'agit là d'un sujet qu'il préfère éviter.
恐怕这个题目他喜欢避而不谈,保持缄默 - T'es vraiment une salope, Lenore ! - Police ! - Merde !
当我缄默不语时 你就是我的口舌代言 - Je vous arrête pour obstruction à une enquête fédérale.
你因为妨碍办案被捕,你有权保持缄默
- 缄的英语:动词 (封闭, 常用在信封上寄信人姓名后) seal; close 短语和例子 信封上写着“王缄”。 on the envelope is written: “from wang”
- 缄的日语:缄jiān (=封闭 fēngbì )閉じる.封をする.▼手紙の封筒の差出人の下によくこの字を書く. 王缄/王より.
- 缄的韩语:(1)[동사] (편지를) 봉하다. 붙이다. [편지 봉투의 발신인 이름 뒤에 상용됨] 粘nián上糨子把信缄上; 풀을 발라서 편지를 봉하다 上海刘缄; 상해(上海)에 사는 유(劉) 드림 (2)[명사]【문어】 서신(書信). 편지. (3)[양사]【문어】 통. [편지를 세는 데 쓰임] ※주의 : 현대 구어(口語)는 ‘封’을 씀. (4)[동사] 입을 다물다....
- 缄的俄语:pinyin:(缄 сокр. вм. 緘) 1) связывать, обвязывать 2) запечатывать (письмо, пакет) 3) заткнуть (рот); молчать; заставить замо...
- 缄什么意思:(緘) jiān ㄐㄧㄢˉ 1)捆东西的绳索。 2)书信:~素。~扎。 3)封,闭:~口。~制(封锁)。~封。~密。~默。 ·参考词汇: close seal 缄口结舌 齰舌缄脣 三缄其口 缄默 金人之缄 石缄金匮 金人三缄 缄口不言 缄口 守瓶缄口