Cette unité était la seule à assurer le conditionnement et la distribution de GPL au Koweït. 燃气部在科威特经营石油液化气的装瓶和分销业务。
La KOTC est également la seule à assurer au Koweït la mise en bouteilles et la distribution de GPL, qui est normalement utilisé comme combustible ménager. KOTC还是科威特唯一的液化石油气装瓶和分销公司,这类石油液化气通常作为家用燃料。
La KOTC fait valoir qu ' il n ' existait pas d ' autre usine de conditionnement de GPL au Koweït et que pour cette raison il était nécessaire de garder une installation d ' appoint. KOTC说,科威特没有其他石油液化气的装瓶设施,因此它有必要拥有一座后备厂。
Après la libération du Koweït, le trafic ne s ' est rétabli que lentement à cause des dommages causés aux gisements de pétrole du Koweït, à ses raffineries, à ses usines chimiques et à ses terminaux de chargement de pétrole brut, de produits pétroliers et de GPL. 科威特解放后,由于对科威特油田、炼油厂和化工厂的破坏,以及对科威特原油、石油产品和冷冻石油液化气装卸设备的破坏,油轮进出恢复到正常情况也很缓慢。
L ' usine de Shuwaikh a ensuite été maintenue comme installation d ' appoint dans l ' éventualité d ' une fermeture de l ' usine de Mina Abdullah ou pour le cas où il serait nécessaire d ' accroître la capacité de production en réponse à une augmentation de la demande de GPL sur le marché intérieur. 之后Shuwaikh 厂被保留作为后备厂,只在Mina Abdullah厂紧急关闭的情况下使用,或在国内对石油液化气的需求增加可能需要扩大生产能力时使用。
La KOTC réclame aussi un montant de KWD 923 077 pour les quelque 75 000 bouteilles de gaz pillées à son usine de Mina Abdullah et les quelque 15 000 bouteilles volées à l ' entrepôt des douanes du port de Shuaiba. KOTC还对从该公司 Mina Abdullah石油液化气厂抢走的大约75,000个液化气瓶和从Shuaiba港的海关仓库盗走的大约15,000的液化气瓶,提出索赔923,077科威特第纳尔。