动 [s'emploie souvent à la forme négative ou interrogative]concerner;se rapporter à;regarder这事跟您有什么~?est-ce que cela vous regarde?qu'est-ce qui vous concerne dans cette affaire?
相 副 1.réciproquement;mutuellement~识se connaître.干 名 1.tronc;tige;partie principale d'un不相干 形sans aucun rapport;qui n'a rien à voir avec~的话parole hors de propos.相干光 lumière cohérente相干态 État cohérent相干性 cohérence相干的 cohérent,e不相干地 inutilement不相干性 incohérence (dépendante)不相干的 extérieur ,eétranger ,ère不相干的话 parole hors de propos单一相干体 masse unique cohérente相干光源 source de lumière cohérente相干分析 analyse cohérente相干声源 source cohérente相干装置 dispositif cohérent相干辐射 radiation cohérente量子退相干 Décohérence quantique非相干性 incohérence不相干的谬误 Ignoratio elenchi; Palette Sophismes和某人不相干 n'être rien pour qnn'être rien à qn相干光发生器 générateur de lumière cohérente相干光的光学相关 corrélation optique en lumière cohérente欧洲极光区非相干散射中心 centre européen d’étude de la diffusion incohérente dans la zone aurorale相帮 soutenirprêter son concours àcontribuer àaidesvenir à l’aide deassisterdonner aide àaider相差显微镜 microscope à contraste de phase
Et ça n'a rien à voir avec l'élection du procureur. 而且这玩意和州检察官竞选毫不相干 Tu voudrais que je me compromette dans de telles bêtises ! 你想把我卷入这件与你毫不相干 的事 Un truc qui n'a rien à voir avec notre affaire. 喔 沒了 不过 我想說件不相干 的事 C'est parce que je n'ai pas fait de mon mieux. 不相干 ,不相干 是老爷办事不力 C'est parce que je n'ai pas fait de mon mieux. 不相干,不相干 是老爷办事不力 Ça ne fait rien. Il a une petite amie. 不相干 的 Howard有女朋友了 Votre théorie, c'est qu'il a deux maladies sans lien. 那你的理论是他得了两种不相干 的病 Que vous ayez ou non été impliqué émotivement ne compte donc pas. 所以,你是否冲动答应他是不相干 的 Tout le monde connaît tout le monde, à Berlin. 我若想自保 就需要一个不相干 的人 On ne peut pas comparer des pommes et des oranges. 风马牛不相干 完全不能相提并论
相干的英语 :1.(多用于否定句或疑问句) have to do with; be concerned with 短语和例子 那与她不相干。 that does not concern her. 这... 相干的日语 :関係がある.かかわりをもつ.▼否定文に用いることが多い. 这两件事根本不相干/この二つの事はまったく関係がない. 咱们要谈正经的,少说那些不相干的话/そんなどうでもよいことはさておいて,まともなことを話そう. 她嫁 jià 不嫁人跟你有什么相干?/彼女が嫁ごうが嫁ぐまいが君になんの関係があるのか.相干的韩语 :[명사][동사] 관계(하다). 상관(하다). [주로 부정문에 많이 쓰임] 与我不相干; 나와 아무 상관이 없다 他去不去跟我有什么相干? 그가 가든 말든 저와 무슨 상관이 있습니까?相干的俄语 :[xiānggān] иметь отношение к кому-либо/чему-либо; касаться кого-либо/чего-либо相干什么意思 :xiānggān 互相关连或牵涉;有关连(多用于否定式):这事跟他不~。