J'ai provoqué le colonel dans un article pour qu'il m'attaque en diffamation. 我写过一篇煸动息性的文章 希望上校会控告我
Ces personnes envoûtées participaient à ces actes légaux ou illégaux s'ils l'étaient? 他煸动了其他人吗? 煸动他们参加这些合法的 或者非法的行为,或者诸如此类的
Ces personnes envoûtées participaient à ces actes légaux ou illégaux s'ils l'étaient? 他煸动了其他人吗? 煸动他们参加这些合法的 或者非法的行为,或者诸如此类的
Ces personnes envoûtées participaient à ces actes légaux ou illégaux s'ils l'étaient? 他煸动了其他人吗? 煸动他们参加这些合法的 或者非法的行为,或者诸如此类的
Le Premier Ministre, Benyamin Nétanyahou, a rejeté la responsabilité de ces affrontements sur l’Autorité palestinienne, l’accusant d’incitation à la haine à l’égard d’Israël. 本雅明·内塔尼亚胡总理就冲突事件指责巴勒斯坦当局煸动敌视以色列的行为。
Tamir (Israël), exerçant son droit de réponse, dit que certaines délégations ont, dans les déclarations qu ' elles ont soumises à la Commission, choisi le recours à la violence et aux provocations et font passer les auteurs d ' attentats suicide pour des martyrs. Tamir先生(以色列)行使答辩权发言,他说,若干代表团在委员会的发言中表示支持暴力和煸动的行为并将自杀炸弹手说成烈士。
Devraient être prises en particulier des mesures visant à protéger les Roms contre la violence raciale, à assurer leur éducation, à améliorer leurs conditions de vie, à leur permettre de participer à la vie publique et à purger les médias de toute incitation à la haine et à la violence raciales. 这些措施应特别包括,保护罗姆人免受教育领域种族暴力的措施,改善他们的生活条件,促进其参与公共生活以及确保消除利用媒体煸动种族仇视和暴力的行为等措施。
其他语种释义
煸的英语:动词 [方言] (把菜、肉等放在热油里炒到半熟) stir-fry before stewing