remettre la décision(la prise de position)à une date ultérieur
暂 形 1.de courte durée生命是短~的.la vie est courte(ou :暂缓 动 différer;ajourner;retarder~作出决定remettre la缓 形 lent;tardif;sans se presser~流courant lent. 动作 动 1.faire;composer;écrire~事faire;travailler.作出 fournir出 1.[placé après un verbe pour indiquer un决 动 1.décider;déterminer犹豫不~hésiter à prendre son决定 动 décider;résoudre;se déterminer;arrêter 名定 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan.仓促作出决定 brusquer une décision迫使作出决定 forcer une décision作出决定的必要 la nécessité de prendre une décision按情况作出决定 prendre une décision sous la dictée des circonstances暂缓 动différer;ajourner;retarder~作出决定remettre la décision(la prise de position)à une date ultérieure作出适当的决定 prendre une décision raisonnable决定 动décider;résoudre;se déterminer;arrêter名décision;résolution通过一项~approuver une décision.暂缓执行 surseoir à l'exécution作出判决 rendre un arrêt作出抉择 faire son choi作出担保 déposer une caution作出牺牲 se dévouer作出结论 conclure作出表率 montrer l'exemple作出表现 s’accorder avecacquitterporterdéporterse comporterourssoutenirse tenirexpulseraboutir作出让步 compromis
Il appuie l ' avis selon lequel, étant donné les contraintes financières auxquelles la CNUDCI est confrontée, il faudrait remettre à une date ultérieure toute décision sur l ' inclusion de la question au programme de travail. 他支持这样一种看法,鉴于贸易法委员会面临的财政困难,此事项是否应列入工作方案的问题,应暂缓作出决定 。