- 动
recevoir;accueillir~外宾recevoir les visiteurs étrangers.
- 接 动 1.unir bout à bout;être proche(ou :
- 待 动 rester他在那里~了三天.il est resté là pendant trois
- 接待员 réceptionnistereceptionnistechef de réception2. réceptionnisteréceptionnaire
- 接待处 bureau d'accueil
- 接待室 salle de réception;salon
- 接待队 unité autonome de réception
- 欢迎,接待 réceptionaccueil
- 冷淡的接待 accueil glaçantaccueil glaçanteaccueil inhospitalieraccueil inhospitalière
- 定期接待 recevoir à jour fixe
- 愉快地接待 fêter
- 接待人员 huissier
- 接待单位 département chargé de la réception;département qui reçoi
- 接待员-打字员 réceptionniste-dactylographe
- 接待外宾 recevoir les visiteurs étrangers
- 接待旅客 réception d'un client d'hôtel
- 接待某人 ouvrir sa maison à qnouvrir sa porte à qn
- 接待设施 structures d'accueil
- 接待顾客 servir un client
- 旅客接待处 conciergerie
- 旅游接待处 office de tourisme
- 殷勤接待 hospitalité
- 热情接待 accueil chaleureux
- 热情的接待 accueil chaleureuseaccueil chaleureux
- 热枕的接待 accueil cordialaccueil cordiale
- 隆重接待 隆冬en plein hiver;le fort de l'hiver隆冬le gros de l'hiverle grosse de l'hiver
- Cet endroit sert l'alcool aux joueurs de l'équipe de football.
是的 那酒吧只接待橄榄球队的学生 - Nous recevons un tas de jeunes mariés mais vous deux
我们接待了很多新婚夫妇 但你们俩 - Où sont les hôtes clandestins dont tu m'as parlé ?
那你说过的没有注册在案的接待员呢 - Il était à une réception de mariage dans le jardin.
他在一个户外花园的婚礼接待会上。 - II est important de Ies recevoir conformement a leur rang.
重要的是给予他们与身份相当的接待 - Nous pensons que tu as beaucoup servi d'ailleurs, c'est tout.
我们觉得别处接待你会更好. 就这些 - Membres de l'équipe de soutien, rencontrez les arrivées sur le tarmac.
支援组成员 去停机坪接待新来的人 - Voilà. Elle est à l'Isidro. Elle reçoit de cinq à sept.
她住在伊西德罗,5点至7点接待访客 - S'il vous plait j'ai besoin de la piece pour a prochaine visite.
拜托 我需要这个房间做下一个接待 - C'est le moment-- je suis dans le hall de réception.
已经是约定时间 我现在接待室
- 接待的英语:receive; admit 短语和例子 受到亲切接待 be accorded a cordial reception; 他受到冷淡的接待。 he was given a dry re...
- 接待的日语:(1)接待する.応接する. 接待室/応接室. 接待人员/接待係. 接待站/接待所. 接待来宾/来客を接待する. (2)受け付ける.受け入れる. 博物馆从上午九点到下午五点接待观众/博物館は午前9時から午後5時まで参観者を受け付ける. 接待单位/受け入れ団体. 『比較』接待:招待 zhāodài “接待”は客に対するもてなし一般をさし,“招待”はしばしば飲食や酒席によって客をもてなすことをいう.
- 接待的韩语:[명사][동사] 접대(하다). 응접(하다). [주로 정식적이거나 중요한 용건에 쓰임] 接待室; 응접실 接待来宾; 내빈을 접대하다 接待日; 지도자가 군중을 응접하고 군중의 편지를 처리하기 위해 정한 날 →[招待(2)]
- 接待的俄语:[jiēdài] принимать (напр., гостей) 接待日 [jiēdàirì] — день приёма (в учреждении)
- 接待什么意思:jiēdài 招待:~室ㄧ~来宾。