- 往 动 aller来~于上海南京之间aller et venir entre shanghai et
- 往后 副 plus tard;à l'avenir;désormais;dorénavant
- 后 副 1.arrière;derrière屋~derrière la maison.
- 后退 动 reculer;battre en retraite à reculons
- 后退一步 reculer d'une semelle
- 退 动 1.retirer;se retirer;reculer敌人已经~了.les ennemis
- 一 数 1.un,une~把椅子une chaise.
- 步 名 1.pas邮局离这儿只有几~路.la poste est à quelques pas
- 往后 副plus tard;à l'avenir;désormais;dorénavant
- 后退 动reculer;battre en retraiteà reculons
- 向后退 à reculons
- 辞退一雇员 辞职résigner(ses fonctions);démissionner
- 把…往后推移 reculer
- 一步一步 pas à pas
- 一步一步地 pas à paspied à pied
- 使马往后倒退 faire reculer un cheval
- 一步棋 coup
- 第一步 débutouvertureinitiative
- 进一步 副de plus;d'une manière plus poussée(ou : plus approfondie);davantage~发展友好关系développer davantage les relations amicales.
- 使无法后退 acculer
- 军队的后退 recul d'une armée
- 后退冰川的 cataglaciaire
- 后退制动 le verrouillage de la marche arrière
- 向后退两步 faire deux pas en arrière
- 向后退的船 navire qui cule
- Je veux que tout le monde fasse un pas en arrière.
请大家麻烦往后退一步,好吗? - Je ne durerai pas longtemps.
You'll see. - 往后退一步 - Je ne durerai pas longtemps.
You'll see. - 往后退一步 - Un pas en arrière, s'il vous plaît.
往后退一步 两位