导航
建议反馈

中国人民解放军的法文


  • l'armée populaire de libération de chine
  • 例句与用法
  • Le simulateur d'entraînement du FN-6 ne fut pas développé par le concepteur du missile lui-même mais par l'APL, après avoir acheté les missiles.
    但FN-6导弹系统的训练模拟器却并非由承办商所开发的,而是由中国人民解放军本身在购入导弹以后开发模拟器,而飞弩-6的训练模拟器的设计师就是刘卫星。
  • L ' article 43 du règlement de l ' Armée de libération populaire chinoise relatif à l ' éducation dans les collèges et écoles militaires prévoit que les étudiants de ces établissements sont des cadres militaires, des soldats et des diplômés d ' établissements ordinaires locaux d ' enseignement supérieur et secondaire.
    中国人民解放军院校教育条例》第43条规定,军队院校的学员从军队干部、士兵和地方普通高等学校、中等学校毕业生中招收。
  • Le Groupe pense que BOMETEC est le sigle du Bureau chinois de l’équipement militaire et de la coopération technologique (Bureau of Military Equipment and Technology Cooperation) et que l’adresse « GEHQ, PLA, China » signifie General Headquarters of the People’s Liberation Army of China (Quartier général de l’Armée de libération du peuple).
    专家组认为,BOMETEC是中国军事装备和技术合作局的简称,地址GEHQ,PLA,China据说是中国人民解放军总部的缩写。
  • "La Chine ne fait plus confiance aux visiteurs"
    ["中国不再信任想要制造分裂的外星人,人类必须受到保护"] [中国人民解放军主席 商将军] 中国不再相信外星人了 "China no longer trusts the aliens
  • Le commandant en chef des forces des Nations Unies devrait inviter l ' Armée populaire coréenne et l ' Armée populaire de libération, en sa qualité de successeur aux Volontaires du peuple chinois, de débattre de l ' échange de tirs d ' artillerie survenu dans la mer Jaune le 23 novembre 2010;
    联合国军司令部司令官应邀请朝鲜人民军(人民军)和作为中国人民志愿军继任的中国人民解放军(解放军)讨论2010年11月23日在西海发生的相互炮击事件;
  • L ' article 29 du règlement de l ' Armée de libération populaire chinoise relatif au service militaire actif dispose que les soldats qui violent les règles de discipline ou qui causent volontairement ou involontairement un préjudice à l ' État ou aux forces armées populaires, ou qui font du tort aux masses, sont passibles de sanctions.
    中国人民解放军现役士兵服役条例》第29条规定,对违反纪律和故意或者过失给国家、军队和人民造成损失,或者在群众中产生不良影响的士兵,应当给予处分。
  • 更多例句:  1  2  3  4
  • 其他语种释义
  • 中国人民解放军的英语:the chinese people's liberation army
  • 中国人民解放军的日语:中国人民解放軍.
  • 中国人民解放军的韩语:[명사] 중국 인민 해방군. [1927년 8월 1일에 창설된 중국 공산당 지도하의 혁명 군대. 중국 공농 홍군(中國工農紅軍)·팔로군(八路軍) 및 신사군(新四軍) 등으로 불리다가 1947년 중국 인민 해방군으로 개칭됨] =[人民解放军] [解放军] →[人民解放战争]
  • 中国人民解放军的俄语:[zhōngguó rénmín jiěfàngjūn] народно-освободительная армия Китая [НОАК]
  • 中国人民解放军什么意思:ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn 中华人民共和国的国家武装力量。1927年8月1日开始建军,第二次国内革命战争时期称中国工农红军,抗日战争时期称八路军和新四军,第三次国内革命战争时期改称中国人民解放军。
  • 推荐法语阅读
中国人民解放军的法文翻译,中国人民解放军法文怎么说,怎么用法语翻译中国人民解放军,中国人民解放军的法文意思,中國人民解放軍的法文中国人民解放军 meaning in French中國人民解放軍的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得