动 1.séparer;diviser~剖disséquer. 2.défaire;dénouer;détacher;délier~鞋带défaire ses souliers;dénouer les lacets des souliers. 3.apaiser;calmer;dissiper;assouvir~渴désaltérer;étancher(ou : apaiser)la soif 4.expliquer;interpréter;éclaircir;développer注~annoter;mettre une note. 5.comprendre;se rendre compte de;savoir费~difficile à comprendre. 6.besoin naturel小~aller aux toilettes(pour uriner) 解 ~送envoyer sous escorte ~送envoyer sous escorte
Quand on le sait, on en tire ce qu'on veut. 一旦你了解 了 就能对他们予取予求 Foreman, tu ne passes pas. - L'air ne passe pas. Foreman, 我们解 决不了. Ils ont envoyé des hommes de Tombouctou pour les détails. 他们派人从津巴布韦来解 释详细资料 Est-ce qu'il vous connait autant que vous le connaissez ? 他了解 你的程度有你对他那么深吗? Je pense que j'ai pas besoin d'expliquer pourquoi c'est marrant. 我想我都不用解 释原因了 太搞笑了 Ah, bien sûr! Le gentil Brad vole à son secours. 噢 又来了 狡猾的阿布出来解 救了 Elle sait des choses que nous ne comprenons pas encore. 她知道一些我们目前尚未了解 的事情 Plus on en saura, plus on pourra leur faire mal. 我们了解 的越多,就更容易击败他们 Il est honnête, juste et compréhensif malgré son jeune âge. 他为人正直,待人公平,善解 人意. Parce que je crois que tu ne connais pas père. 因为我觉得你一点都不了解 你的父亲
解的英语 :解 动词 (解送) send under guard 短语和例子 这个罪犯已经解到县里去了。 the criminal has been sent to the county seat... 解的日语 :(Ⅰ)〈口〉分かる.理解する. 解不开这个理儿/そのわけがどうしても分からない. 这个谜 mí 你解得开吗?/この謎を解くことができますか. (Ⅱ)〈旧〉曲馬乗り. 跑马卖解/見せ物として曲馬乗りをする. (Ⅲ)(1)地名に用いる.“解池 Xièchí ”は山西省にある湖の名. (2)〈姓〉解[げ?かい]?シエ. 『異読』【解 jiě,jiè 】解的韩语 :해解的俄语 :I [jiě] 1) развязать; расстегнуть; расшнуровать 解结 [jiě jié] — развязать узел 解衣服 [jiě yīfu] — расстегнуть одежду; расстегнуться 2) утолить (напр., жажду); рассеять (напр., грусть) 3) объя...解什么意思 :jiě ㄐㄧㄝˇ 1)剖开,分开:~剖。分~。瓦~。~体。 2)把束缚着、系着的东西打开:~开。~甲归田。~囊相助。 3)除去,除,废除,停止:~放(a.使广大人民群众脱离压迫;b.解除束缚而得到自由)。~除。~饿。~乏。~惑。~疑。~围。~脱。~雇。~聘。~散。~毒。 4)溶化:溶~。~冻。 5)讲明白,分析说明:~释。~析。~说。劝~。~嘲。 6)懂,明白:理~。见~。 7)调和,处理:~决。...