Examen du document de travail révisé présenté par la Fédération de Russie, intitulé < < Déclaration relative aux normes et principes fondamentaux régissant l ' adoption et l ' application de sanctions et d ' autres mesures 审议俄罗斯联邦提交的题为 " 关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言 " 的订正工作文件
Examen du document de travail révisé présenté par la Fédération de Russie, intitulé < < Déclaration relative aux normes et principes fondamentaux régissant l ' adoption et l ' application de sanctions et d ' autres mesures 审议俄罗斯联邦提交的题为 " 关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言 " 的订正工作文件
À cet égard, l ' attention a été appelée sur les paragraphes 13 à 15 et 25 de la proposition de la Fédération de Russie intitulée < < Normes et principes fondamentaux régissant l ' adoption et l ' application de sanctions et d ' autres mesures coercitives > > . 在这方面,提请注意俄罗斯联邦题为 " 关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言 " 提案的第13至15段和第25段。
À cet égard, l ' attention a été appelée sur les paragraphes 13 à 15 et 25 de la proposition de la Fédération de Russie intitulée < < Normes et principes fondamentaux régissant l ' adoption et l ' application de sanctions et d ' autres mesures coercitives > > . 在这方面,提请注意俄罗斯联邦题为 " 关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言 " 提案的第13至15段和第25段。
À cet égard, l ' attention a été appelée sur les paragraphes 13 à 15 et 25 de la proposition de la Fédération de Russie intitulée < < Normes et principes fondamentaux régissant l ' adoption et l ' application de sanctions et d ' autres mesures coercitives > > . 在这方面,提请注意俄罗斯联邦题为 " 关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言 " 提案的第13至15段和第25段。
À cet égard, l ' attention a été appelée sur les paragraphes 13 à 15 et 25 de la proposition de la Fédération de Russie intitulée < < Normes et principes fondamentaux régissant l ' adoption et l ' application de sanctions et d ' autres mesures coercitives > > . 在这方面,提请注意俄罗斯联邦题为 " 关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言 " 提案的第13至15段和第25段。
Convaincue que l ' adoption de la Déclaration relative aux normes et principes fondamentaux régissant l ' adoption et l ' application de sanctions et d ' autres mesures de coercition contribuera à renforcer le rôle et l ' efficacité de l ' Organisation en ce qui concerne le maintien de la paix et de la sécurité internationales, " 深信通过《关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言》将有助于加强联合国的作用和提高联合国维护国际和平与安全的效力,
关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言的俄语:декларация об основных условиях и стандартных критериях введения санкций и других принудительных мер и их осуществления