Parmi les obstacles rencontrés en 2000, on peut citer un système financier reposant sur les entrées relativement inflexible, qui ne répond toujours pas aux besoins du FENU. 2000年遭遇的困难包括较不灵活的以投入为基础的财政系统,尚未能满足资发基金的汇报要求。
Nous estimons que le Comité commet une erreur en cherchant à maintenir à tout prix sa jurisprudence sans préciser, analyser et apprécier au cas par cas les faits qui lui sont présentés. 我认为,委员会采取不灵活的做法,维持其判例,而不逐案澄清、分析和评估案情,这样做是错的。
Alors que des divergences demeurent sur la façon de traiter les questions fondamentales, il est évident que notre inflexibilité est à l ' origine de notre échec à tous. 尽管关于如何对待核心问题各代表团的立场仍然有分歧,但是很清楚我们不灵活的态度意味着大家的失败。
Ils ont regretté qu ' en conservant leurs positions inflexibles les États dotés d ' armes nucléaires continuent d ' empêcher la Conférence d ' établir un comité spécial du désarmement nucléaire. 他们遗憾的是:有些核武国继续采取不灵活的姿态,阻止裁军谈判会议建立一个核裁军问题特设委员会。
De leur côté, les peuples autochtones doivent rechercher de bonne foi le consensus sur les mesures proposées et éviter de se montrer rigides quand celles-ci reposent sur l ' intérêt public. 土著人民也应本着诚意,设法就拟议措施达成共识,避免对基于合法公共利益的拟议措施采取不灵活的立场。
La rigidité du salaire nominal se conjuguant avec une baisse des taux d ' inflation a fait que les ajustements du marché du travail se sont faits par le biais de l ' emploi plutôt que par celui des salaires. 不灵活的名义工资加上突然下降的通货膨胀率,使得劳动市场必须按就业而不是工资来进行调整。
Le cas de la Chine, en particulier, mérite d ' être examiné de plus près car il illustre bien l ' impact de la réforme du marché sur des régimes économiques antérieurement plus rigides. 中国的情况尤其值得更仔细的研究;那里的情况清楚说明了市场改革对以往不灵活的经济制度产生了何种影响。
Ils ont regretté que la persistance d ' attitudes intransigeantes de certains États dotés de l ' arme nucléaire continue d ' empêcher la Conférence sur le désarmement de constituer un Comité spécial sur le désarmement nucléaire. 他们感到遗憾的是:有些核武国继续采取不灵活的姿态,阻止裁军谈判会议建立一个核裁军问题特设委员会。
Le Groupe regrette profondément l ' attitude rigide de certaines puissances nucléaires qui empêche la Conférence du désarmement de créer un comité spécial du désarmement nucléaire. 该条约不结盟缔约国集团对有些核武器国家继续采取不灵活的立场深表遗憾,那样做阻碍了裁军谈判会议成立核裁军问题特设委员会。
Les disciplines de l ' OMC ne sont pas non plus rigides en ce qui concerne les droits de douane (de nombreux pays en développement et PMA ont consolidé leurs droits à des taux bien supérieurs aux taux appliqués). 而且,世贸组织法律在关税方面也不是不灵活的(此外,许多发展中国家和最不发达国家确定的税率远高于实际适用的税率)。