爱怎么读
点击播放按钮播放发音:
翻译解释
- 爱什么意思:(愛)ài ㄞˋ1)对人或事有深挚的感情:喜~。~慕。~情。~戴。~抚。~怜。~恋。~莫能助(虽同情并愿意帮助,但力量做不到)。友~。挚~。仁~。厚~。热~。2)喜好(hào):~好(hào)。~唱歌。3)容易:铁~生锈。4)重视而加以保护:~护。~惜。5)吝惜:“百姓皆以王为~也”。·参考词汇:love affection like ·参考词汇:恨 恶 憎
爱人以德 爱才若渴 爱手反裘 爱抚 爱博而情不专 性爱 爱情 痴爱 爱窝窝 分情破爱 爱斯基摩人 眷爱 爱克斯射线 屋乌之爱 爱小 厚爱 珍爱 爱鹤失众 爱国 克爱克威 自爱 爱美的 秦欢晋爱 敬贤爱士 爱人 热爱 溺爱 仁爱 嫌贫爱富 抬爱 相亲相爱 爱国如家 爱之欲其生,恶之欲其死 爱护 舐犊之爱 敬爱 错爱 亲爱 爱巢 爱人好士 爱惜羽毛 心爱 忠君爱国 爱宠 爱人利物 耽爱 爱称 慈爱 怜爱 爱别离苦 疼爱 屋乌推爱 钟爱 洁身自爱 五爱 宠爱 可爱 昵爱 爱莫之助 爱憎 畏天爱民 垂爱 爱憎分明 爱毛反裘 爱重 束身自爱 友爱 爱素好古 爱屋及乌 母爱 恩爱 爱则加诸膝,恶则坠诸渊 冬日可爱 三角恋爱 爱才如命 济世爱民 爱惜 爱怜 爱富嫌贫 爱恋 爱不忍释 爱戴 甘棠遗爱 爱钱如命 令爱 乐山爱水 爱滋病 求爱 拥政爱民 爱如己出 关爱 仁民爱物 爱财如命 情爱 博爱 偏爱 兼爱无私 爱答不理 泛爱 爱慕 欺贫爱富 楚楚可爱 做爱 爱如珍宝 酷爱 挚爱 爱河 爱心 敬天爱民 色衰爱弛 强食自爱 敬上爱下 男欢女爱 爱面子 爱才如渴 爱日惜力 爱国主义 尊贤爱物 爱礼存羊 爱民如子 爱之欲其生 爱不释手 割爱 爱侣 敬时爱日 恋爱 谈情说爱 爱生恶死 爱莫能助 抚爱 笃爱 孝子爱日 爱好 喜爱 - 爱的英语:Ⅰ动词1.(对人或事物有很深的感情) love 短语和例子 2.(喜欢; 爱好; 喜好) like; be fond of; be keen on 短语和例子 3.(爱惜; 爱护) cherish; treasure; hold dear; take good care of 短语和例子 4.(常常发生某种行为; 容易发生某种变化) be apt to; be in the habit of 短语和例子 Ⅱ名词1.(深厚的感情; 深切的关怀; 特指男女之间的爱情) love; affection 短语和例子 2.(姓氏) a surname 短语和例子
- 爱的法语:动、名1.aimer;affection~祖国aimer sa patrie.2.aimer;avoir le goût de;faire volontiers qch~看电影aimer voir des films;aimer aller au cinéma3.avoir tendance à~发脾气s'emporter facilement;être sujet à mauvaise humeur;se fâcher pour la moindre chose
- 爱的日语:(1)愛する.かわいがる.爱祖国/祖国を愛する.他们俩liǎ相爱已经多年/あの二人は何年も前から愛し合っている.他爱孩子但不宠chǒng孩子/彼は子供をかわいがっているが甘やかしてはいない.(2)愛情.いつくしみ.母爱/母性愛.同志之间的爱/同志間の愛情.(3)好む.好く.爱劳动/働くことが好きである.爱看电影/映画(をみるの)が好きだ.(4)大切にする.重んじる.愛惜する.爱公物/公の物を大切にする.爱名誉míngyù地位/名誉と地位を重んじる.爱校如家/学校をわが家のように大事にする.(5)(後にあまり好ましくない動詞を伴うとき)よく…する.…しやすい.…しがちである.…するくせがある.爱哭kū/よく泣く.爱开玩笑/いつも冗談を言う.爱生病/病気がちである.这种水果爱烂làn/この果物は腐りやすい.爱发脾气píqi/よくかんしゃくを起こす.(6)“爱A不A”の形で,Aに動詞を当てはめ,「…しようがすまいがかってだ」という意味を表す.反正钱是你的,你爱花不花/どうせ君の金だ,使おうが使うまいが君のかってだ.
- 爱的韩语:(1)[명사][동사] 사랑(하다).爱子女;자녀를 사랑하다他爱上了一个女人了;그는 한 여인을 사랑하게 되었다谈情说爱;사랑을 속삭이다母爱;모성애(2)[조동사] …하기를 좋아하다. [‘喜欢’보다 어감이 무겁고 ‘好hào’보다 가벼움]爱游泳;수영하기를 좋아하다不爱念书;공부하기를 좋아하지 않다爱吃中国菜;중국 요리를 잘 먹는다他那样儿的人, 爱死爱活那就随他便;저런 녀석은 죽든 살든 제멋대로 하라고 하지 →[喜xǐ欢(1)](3)[동사] 아끼다. 소중히 하다.爱公物;공공물을 아끼다爱名誉;명예를 중히 여기다爱钱如命;금전을 생명과 같이 아끼고 귀중하게 여기다不知自爱;자중할 줄 모르다(4)[조동사] …하고 싶어하다. 곧잘[걸핏하면] …하다. 자칫 …하기 쉽다.爱哭;곧잘 울다爱开玩笑;곧잘 농담을 잘한다铁爱生锈;쇠는 녹이 쉽게 슨다爱发脾气;곧잘 성질을 부린다到了这个时候常爱下雨;이맘때가 되면 곧잘 비가 온다这东西爱坏;이 물건은 곧잘 망가진다天冷, 花就爱死;날씨가 추워지면 꽃은 시들기 쉽다这种木头爱裂;이런 목재는 갈라지기가 쉽다(5)[동사] 좋을 대로[마음대로] 하다. [‘爱…不…’의 구문에서, 동사(흔히 단음절 동사)의 긍정과 부정을 반복하여, 어느 쪽이든 좋을 대로 하라는 뜻을 나타냄. 화자의 불만의 뜻이 포함되어 있음]反正我通知到了, 你爱去不去;어쨌든 내가 통지했으니, 가고 안 가는 것은 네 마음대로 해라今晚的电影, 你爱看不看, 不看拉倒;오늘 저녁 영화는, 보든 안 보든 너 좋을대로 하고, 보고 싶지 않으면 그만 둬라(6)[동사] …하려 들지 않다. …하려고 하지 않다. [‘爱…不…的’의 구문에서, 그렇게 하는 것을 귀찮게 여기거나 싫어하는 것을 나타냄. 화자의 불만의 뜻이 포함되어 있음]我一再向他说明事情的真相, 可是他爱听不听的, 我有什么办法;내가 재차 그에게 그 일의 진상을 설명했으나, 그는 들으려고 하지 않으니, 내겐들 무슨 방법이 있겠는가瞧他那爱理不理的样儿, 真叫人生气;그의 아랑곳하지 않는 꼴을 보니, 정말 화난다※주의 : ‘爱…不…’와 ‘爱…不…的’의 의미는 같지 않음. ‘爱…不…’는 ‘하고 싶으면 하고, 하기 싫으면 하지 마라’는 마음대로 선택하라는 뜻이 있으며, ‘爱…不…的’는 ‘하고 싶지 않다’, ‘…하는 것을 바라지 않는다’는 뜻이 있음.(7)[동사] (추위·더위 따위를) 타다.爱冷;추위를 타다爱热;더위를 타다 →[怕pà(5)](8)[명사]【문어】 남의 딸에 대한 경칭. [옛날 일상 회화나 서간에 쓰였음]令爱;영애 =[嫒ài](9)(Ài) [명사] 성(姓).
- 爱的俄语:[ài] = 愛 1) любить; любовь; любимый 爱祖国 [ài zǔguó] — любить родину 母爱 [mǔ’ài] — материнская любовь 爱女 [àinǚ] — любимая дочь 2) нравиться; любить 爱听音乐 [ài tīng yīnyuè] — любить музыку 3) любить; беречь 爱公物 [ài gōngwù] — беречь общественную собственность 4) легко поддаваться (чему-либо) 他爱害病 [tā ài hàibìng] — он подвержен заболеваниям 爱发脾气 [ài fā píqi] — легко выходить из себя; быть раздражительным • - 爱财如命 - 爱称 - 爱戴 - 爱尔兰人 - 爱国 - 爱国者 - 爱国主义 - 爱好 - 爱好者 - 爱护 - 爱克斯光 - 爱面子 - 爱情 - 爱人 - 爱沙尼亚人 - 爱上 - 爱惜 - 爱憎