来去怎么读
翻译解释
- 来去什么意思:láiqù①往返:~共用了两天时间。②到来或离去:~自由。③〈方〉交往:两家互不~。
- 来去的英语:come and go
- 来去的日语:láiqù往来する,行返(ゆきかえ)り,行き来(き)。例:来去都坐特快行返りとも特急(とっきゅう)にする。〈方〉艕際(こうさい)する,つきあう。
- 来去的韩语:(1)[동사] 오가다. 반복하다. 【전용】 사건의 동향. 사람의 거취.他就把这件事怎么来怎么去一五一十地全实说了;그는 곧 이 사건의 동향을 시시콜콜 전부 말했다来去自由;거취가 자유롭다(2)[명사] 차이. 거리. 쯤. 가량.三十来去的岁数儿;30세 정도 =[来往‧wang(2)](3)[동사]【방언】 왕래하며 교제하다.
- 来去的俄语:pinyin:láiqù1) ходить туда и обратно, уходить и возвращаться2) туда или сюда; та или иная разница; различие, расстояние3) контакты, общение; связи